— Правильно вважаєте, — погодився Марков. — Тому-то ви й не бачите зброї. Саме зараз оті «жуки» розносять її вентиляційними трубами. Нехай технічні підрозділи починають закачувати туди репелент.

— Вони ще не готові.

— Чому? — Марков відчув, як холонуть долоні.

— В поліцейських запасах не виявилось паралізуючого репеленту. Резервуари порожні. Колеги вважають, що це наслідки клонського саботажу.

— А резерви?

— Їх доправляють з військової бази.

— Значить, один-нуль на користь клонів, — констатував генерал. — Тепер вони нас випереджають.

— Щойно повідомили, сір, — в голосі Крайбла промкнулась тривога. — Дискоїд, що віз репелент, був атакований над Ліфанією-восьмою. Він пошкоджений.

— Два-ноль. Й чим вони його дістали?

— Джи Тау кажуть: щось на штиб швидкісної ракети.

— Нехай не вигадують. Ракетою військового дискоїда не зіб’єш, — холод з долоней піднявся до ліктів. — Мій висновок: в клонів є магнітари[25]. Джи Тау вчергове облажались.

— Сір, повідомлення від комфлоту-чотири. Флотські збили біля Чорної гори безпілотний апарат. Вважають, що розвідувальний.

— На тому безпілотнику нікого не було? Точно?

— Гарантовано, сір. Той апарат був розміром з кажана. На ньому хіба що тарган міг летіти… О, сір, ви мали рацію. У вентиляційних тунелях виявлена активність. Клони розповзаються від старих виробіток біля Гродії-другої і… так, від Чорної гори також. Там їхні арсенали.

— Запитайте в командуючого, чи зможуть його техніки залити до виробіток бойовий токсин.

Пауза.

Відтак до комунікатора промкнувся незнайомий голос:

— Вітаю, генерале! Це міністр безпеки колонії Міртич.

— Добридень, міністре!

— Рене, ви мене не пам’ятаєте? Ми ж з вами земляки, і я…

— Зараз не до земляцтв, міністре. Ситуація критична.

— Маєте рацію, генерале, маєте рацію. Уряд вважає, що ви не приділяєте належної уваги координації ваших операцій з керівниками колонії. За нашими даними, саме дії ваших людей спровокували теперішню кризу. Я б хотів знати…

Марков відключив лінію міністра, перемкнувся на Крайбла.

— Ще раз таке втнеш, віддам під трибунал, — гаркнув він на оперативника.

— Вибачте, сір. Але ж він міністр і сенатор…

— Дрібний шнирь з банди Камова. Плани мої йому потрібні, аякже… Якщо так свербить, можеш сам вести з ними бесіди, але в мене немає часу. Жодної хвилини. Так що там з бойовим токсином?

— Комфлоту-чотири каже, сір, що вся відповідальність за наслідки ляже на вас. Він хоче офіційного наказу.

— Саме так, Крайбле. Все ляже на мене. Все до останнього здохлого клона. Нехай заливають токсин. Це мій офіційний наказ.

— Я зрозумів вас, сір.

Марков залишив крісло й ввімкнув екрани зовнішнього огляду. Жовте світло пустелі увірвалось до штабу, шафранові смуги впали на вигини центральної консолі, на спини, лапи та паралізатори «павуків»-кіборгів, що застигли біля входу до приміщення. До Ліфанії наближалась тіронійська ніч. Мине менше стандартної години, і темрява хижо стрибне на куполи агломерації, окутає їх стомлений метал чорною мантією. Тут, на Тіронії, все різке і безкомпромісне, навіть сутінки, вкотре визнав Марков. Ця планета визнає тільки силу, ще раз силу й лише силу.

— Сір! — проснувся комунікатор.

— Слухаю, Крайбле.

— За сорок стандартних хвилин служба Головного техніка флоту почне подавати бойовий токсин до тунелів. Вони визначили одинадцять вентиляційних колодязів для емісії, з них два — зовсім поряд з Чорною горою. Будемо попереджати клонів у рудниках?

— Ні.

— Сір, серед клонів є наші агенти та агенти Джи Тау.

— Співчуваю.

— Але ж ми навіть не знаємо, де насправді той Ленго. А якщо його немає в Чорній горі.

— Отож-бо, Крайбле. Ми ні хріна не знаємо. Ні хріна… — Марков дивився на диск Хаябуси кольору лайма, що завис над західним обрієм. — А що, до речі, поробляють монарші «горобці»?

— Щойно прийшла інфа, сір: зник зв’язок із десантним модулем. Самі «горобці» також не відповідають.

— Зник зв’язок?

— Флотські також дивуються, сір. Зв’язку немає вже сто стандартних хвилин. Там якийсь землетрус стався, чи щось подібне. Може, їх засипало у тунелях? Флот відправляє туди рятувальну групу… І ще, сір: Камов щойно відправив імператору офіційну ноту від уряду і сенату Тіронії. Звинувачує нашу команду у провокуванні клонських заворушень і вимагає зняти з вас повноваження надзвичайного імперського комісара.

— Вимагає?

— Зовсім страх загубив, сір.

— Навпаки. Вони всі набрались страхів. Бояться клонів. Бояться відповідальності. Мене також бояться.

Перед тим як зайти за обрій, сонце Тіронії стало інтенсивно зеленим, кольору земної трави. Ще хвилина-друга, передбачив Марков, і Шарлотта домішає своє попелясте світло до цих смарагдових присмерків.

— Невже він нас дурить? — запитав він у зеленого сонця. — Невже це кляте божество ховається у пустелях?

— Така ймовірність існує, сір, — замість Хаябуси відповів низький жіночий голос. — Всі ці клонські революції можуть виявитись лише ширмою, відволікаючим шумом.

Гая стояла за його спиною.

Він не чув, як вона повернулась до штабу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фаренго (укр)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже