По рядам нефилимов пробежал шепоток. Себастьян подтолкнул Клэри вперед, и они прошли через тень и затем взобрались на камень за спиной у Джейса. Джейс их заметил и наклонил голову, прежде чем вновь обернуться к толпе; он улыбался.

– Вы – те, кто спасется, – сказал он. – Тысячу лет назад Ангел даровал нам свою кровь, чтобы сделать нас особенными, сделать нас воинами. Но этого было мало. Прошла тысяча лет, а мы до сих пор прячемся в тени. Мы защищаем простецов, к которым у нас нет любви, от сил, о которых они не ведают, и древний, окаменелый Закон запрещает нам открыться в качестве их спасителей. Мы гибнем сотнями, и никто не благодарит нас, никто не скорбит по нам, кроме нас самих, и Ангел, что создал нас, не приходит к нам на помощь.

Он шагнул ближе к краю каменной платформы. Сумеречные охотники перед ней стояли полукругом. Волосы Джейса были словно бледное пламя.

– Да. Я смею так говорить. Ангел, что создал нас, нам не поможет, и мы одиноки. Более одиноки, чем даже простецы, потому что, как сказал однажды один из их великих ученых, они как дети, играющие с галькой на морском берегу, в то время как великий океан истины вокруг них остается неисследованным. Но мы знаем истину. Мы – спасители этой земли, и власть над ней должна быть нашей.

Джейс был хорошим оратором, с какой-то болью в сердце подумала Клэри; таким же, каким был Валентин. Они с Себастьяном теперь стояли прямо за ним, глядя на равнину и на собравшуюся на ней толпу; она чувствовала направленные на них обоих взгляды Сумеречных охотников.

– Да. Власть, – он улыбнулся: беспечная милая улыбка, полная приправленного тьмой обаяния. – Разиэль жесток и безразличен к нашим страданиям. Пришло время отвернуться от него. Обратиться к Лилит, Великой Матери, что дарует нам силу без наказания, торжество без Закона. Власть – наша по праву рождения. Пришло время предъявить на нее права.

Он с улыбкой бросил взгляд в сторону – Себастьян как раз двинулся вперед.

– А теперь предоставлю Джонатану, которому и принадлежит эта мечта, рассказать вам остальное, – плавно закруглился Джейс и отступил, позволив Себастьяну легко скользнуть на его место на авансцене. Еще шаг назад – и Джейс оказался за спиной у Клэри, нашаривая ее руку своей.

– Хорошая речь, – вполголоса проговорила она. Себастьян вещал; она не обращала на него внимания, полностью сосредоточившись на Джейсе. – Очень убедительная.

– Думаешь? Я хотел начать с «Друзья, римляне, злодеи…»[41], но подумал, что они не оценят юмора.

– Ты их считаешь злодеями?

Он пожал плечами.

– Конклав бы считал, – он перевел взгляд с Себастьяна на нее. – Ты прекрасно выглядишь, – сказал он, но странно бесцветным голосом. – Что случилось?

Это застало Клэри врасплох.

– Что ты имеешь в виду?

Джейс распахнул куртку. Под той на нем была белая рубашка. Сбоку и на рукаве на ней виднелись красные пятна. Клэри заметила, что Джейс, показывая ей кровь, позаботился отвернуться от толпы.

– Я чувствую то, что чувствует он, – сказал он. – Или ты что, забыла? Мне пришлось втайне от всех наложить на себя ираци. Чувство было, как будто бритвой меня полосуют.

Клэри встретила его взгляд, не моргнув глазом. Ведь каков был смысл врать? Обратного пути больше не было – ни в буквальном, ни в переносном смысле.

– Мы с Себастьяном поссорились.

Джейс внимательно изучил ее лицо.

– Что ж, – сказал он, запахивая куртку обратно, – надеюсь, вы это уже проехали – что бы там ни было.

– Джейс… – начала было она, но он уже вновь обратил все свое внимание на Себастьяна. Профиль Джейса выделялся в лунном свете холодно и четко, как силуэт, вырезанный из темной бумаги. А перед ними Себастьян, отложив арбалет, вскинул руки.

– Вы со мной? – воззвал он.

По рядам вновь пронесся шепоток, и Клэри напряглась. Один из нефилимов, постарше, откинул капюшон и оскалился.

– Твой отец дал нам немало обещаний. И ни одного из них не исполнил. Почему мы должны поверить тебе?

– Потому что я исполню свои обещания сейчас же. Сегодня ночью, – сказал Себастьян и вынул из-за пазухи туники копию Чаши Смерти. В лунном свете та мягко сияла белизной.

Шепоток стал громче. Пользуясь этим, Джейс произнес:

– Надеюсь, все пройдет гладко. Я как будто вообще ночь не спал.

Он стоял лицом к толпе и пентаграмме, и наблюдал за происходящим с искренним интересом. В лучах колдовского света его лицо казалось тонким и угловатым. Клэри видела шрам у него на щеке, впадины на висках, чудесную форму рта. «Я этого не вспомню, – сказал он раньше. Когда я вернусь – в смысле, стану как был, вернусь под его власть, я не вспомню, как был собой». И это была правда. Он все забыл, все до последнего. И почему-то, хотя Клэри знала, что так будет, видела, как он забывает, боль, причиняемая реальностью, была невыносима.

Себастьян спустился с валуна и двинулся к пентаграмме. Стоя на ее краю, он принялся читать нараспев:

– Abyssum invoco. Lilith invoco. Mater mea, invoco.[42]

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия смерти

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже