– Пожалуй, мы могли бы устроить концерт и здесь, – предложила Элизабет. – Это было бы весело.
Трудно было что-то разглядеть в сгущавшихся сумерках, но Энн показалось, будто граф побледнел, и она поспешно сказала:
– Я не привезла с собой ваш альт и скрипку Гарриет.
– А как насчет…
– Ваш контрабас тоже остался дома, мисс Фрэнсис.
– Да, но ведь мы в Уиппл-Хилле! – воскликнула леди Плейнсуорт. – В каждом доме Смайт-Смитов найдутся музыкальные инструменты.
– Даже контрабас? – с надеждой спросила Фрэнсис.
Лорд Уинстед явно пребывал в нерешительности, но все же сказал:
– Полагаю, можно поискать.
– Непременно! Мисс Уинтер, вы мне поможете?
– Конечно, – пробормотала Энн.
Все что угодно, лишь бы держаться подальше от старших представителей этого семейства.
– Теперь, когда Сара чувствует себя гораздо лучше, вам не придется играть на фортепьяно, – заметила Элизабет.
Хорошо, что леди Сара уже вошла в дом, в противном случае ей пришлось бы изображать ухудшение здоровья.
– Что ж, идемте в дом, – пригласил лорд Уинстед. – Переодеваться после дороги необязательно, и поужинать мы можем все вместе, включая Элизабет и Фрэнсис. Миссис Барнаби все приготовила.
«И вас тоже, мисс Уинтер».
Граф не произнес этих слов вслух, даже не посмотрел на нее, но Энн все равно его услышала.
– Поскольку вы ужинаете всей семьей, я была бы очень вам благодарна, если бы вы позволили мне удалиться к себе: путешествие немного утомило меня.
– Конечно, дорогая. Вам необходимо беречь силы для предстоящей недели. Боюсь, мы вконец вас измучаем. Бедная няня!
– Может, ты хотела сказать «бедная мисс Уинтер»? – уточнила Фрэнсис.
Энн улыбнулась своей подопечной: да уж.
– Не бойтесь, мисс Уинтер, – поспешила успокоить гувернантку Элизабет, – мы не станем вам сильно докучать.
– В самом деле?
Элизабет невинно захлопала ресницами:
– На грядущей неделе я хотела бы воздержаться от занятий математикой.
Усмехнувшись, лорд Уинстед повернулся к Энн:
– Попросить кого-нибудь проводить вас в вашу комнату?
– Благодарю вас, милорд.
– Впрочем, я сам. Идемте со мной, – он повернулся к тетушке и кузинам: – А вы ступайте в столовую на первом этаже. Миссис Барнаби и лакеи накрыли ужин там, раз уж мы решили опустить формальности.
Энн не осталось ничего иного, кроме как последовать за графом через главный зал в длинную портретную галерею. Очевидно, в самом ее начале располагались портреты наиболее древних предков семейства Смайт-Смит, судя по гофрированному воротнику елизаветинской эпохи, украшавшему шею тучного мужчины, взиравшего с полотна. Энн огляделась по сторонам в надежде увидеть горничную или лакея, которые показали бы ее комнату, но, кроме них с графом, в галерее никого не было, если не считать пары дюжин Уинстедов прошлых поколений.
Энн стояла, чопорно сложив руки перед собой.
– Вы, наверное, хотите присоединиться к семье. Возможно, горничная…
– Ну и что я был бы за хозяин, если бы препоручил вас слуге, точно предмет багажа? – спокойно возразил лорд Уинстед.
– Прошу прощения, – обеспокоенно пробормотала Энн. Не собирается же он…
Граф улыбнулся – хищно, по-волчьи.
– Я лично провожу вас в комнату.
Дэниел и сам не знал, что за бес в него вселился, но мисс Уинтер выглядела такой притягательной, взирая на третьего графа Уинстеда, который съел слишком много индюшачьих ножек в компании Генриха VIII! Он собирался вызвать горничную, чтобы та проводила мисс Уинтер в ее комнату – правда, собирался, – но, очевидно, не смог устоять перед ее изящно сморщенным носиком.
– Лорд Уинстед, – начала Энн, – вы же наверняка понимаете, сколь неуместно подобное… подобное…
– О, не беспокойтесь! – перебил ее граф, избавив от необходимости продолжать. – Со мной вашей добродетели ничто не угрожает.
– А как насчет моей репутации?
Это было очень важно.
– Я буду быстр, как… как… – он замолчал, подыскивая слово для сравнения. – В общем, как кто-то очень быстрый и не слишком непривлекательный.
Энн уставилась на него так, словно у него вдруг выросли рога, а он с улыбкой успокоил ее:
– Я спущусь в столовую так быстро, что никто и не сообразит, что я был с вами.
– Дело не в этом.
– Разве? Вы сказали, что беспокоитесь за свою репутацию.
– Так и есть, но…
– Настолько быстро, – перебил ее граф, положив конец всем возможным возражениям, – что я не успел бы вами овладеть, даже если бы намеревался.
– Лорд Уинстед! – ошеломленно воскликнула Энн. – Что вы себе позволяете?
Наверное, это неправильно, но зато занятно.
– Шучу, – улыбнулся граф.
Энн смотрела на него во все глаза.
– Все мои слова – шутка, – поспешил пояснить граф. – Но не чувства.
Энн пребывала в замешательстве, но потом все же произнесла:
– Думаю, вы сошли с ума.
– Да, вполне возможно. Нам сюда, – кивнул граф, указывая на лестницу, ведущую в западное крыло. – Впрочем, у вас все равно нет выбора.