Похоже, только он и старший Риккарди получали от рассказа удовольствие.

– Только если отравитель – дилетанто, – так же откровенно ответил Лучано. – Мастер подберет такой состав, который будет безопасен сам по себе, но смертелен в сочетании с этим противоядием. Это очень удобно – дать человеку отраву, а он сам довершит дело, выпив ее второй компонент. Прекрасный выбор для тех, кто делит с отравленным одну бутылку вина или даже кубок.

Он улыбнулся снова, а кто-то из людей Лавальи громко икнул. Кажется, теперь это был канцлер. Но Лучано интересовал совсем другой человек. Похоже, Энцио Риккарди утратил дерзкий настрой? Беллиссимо! Тем более стоит продолжить!

– Очень интересно, – задумчиво признался Бальтазар. – Значит, если бы кто-то и вправду отравил монтильи, даже вы могли бы не распознать?

– Я не единственный мастер ядов, есть и другие, – пожал плечами Лучано и неторопливо допил вино под пристальными взглядами всех семерых. – Но именно эту бутылку я бы травить не стал. Слишком сложно и несвоевременно. Как верно заметил ваш брат, мы пили все вместе, а принятое заранее противоядие иногда не срабатывает. Редко, но бывает. Зачем так бессмысленно рисковать? Гораздо проще отравить сам бокал, их ведь расставили перед нашим приходом, а места определяются этикетом. Или нанести яд на обивку моего кресла. Есть составы, которые превосходно действуют при вдыхании. Правда, тогда моим соседям тоже досталось бы, но чем они дальше сидят, тем меньше доза и легче воздействие. Убить таким ядом нелегко, но можно вызвать долгую болезнь, и редкий целитель определит ее причину. Свечи… Нет, свечи имеет смысл травить только в личном кабинете, которым не пользуются другие люди, ну или в спальне. Иглы в подлокотнике кресла тоже ненадежны. Осторожный человек всегда поймет, что укололся неспроста, и может успеть принять необходимые меры. А вот если бы на месте этого отравителя был я…

– Да-да? – с очень странным лицом уточнил Бальтазар. – Что бы сделали вы?

– Перья, – очень уверенно сказал Лучано. – Мне ведь нужно будет подписать какие-то бумаги, верно? Перья – самый лучший выбор! Их держат в руке и достаточно близко к лицу. Правда, я мог быть в перчатках, к придворному костюму они даже положены. Но для этого подают угощение, ведь за столом перчатки принято снимать… А если бы у меня были действительно неограниченные возможности, я бы отравил ключи!

– Ключи?! – выдохнул Бальтазар, и Лучано мечтательно улыбнулся, наслаждаясь темным сладким азартом, затопившим его изнутри.

– Ну да, ключи! – подтвердил он, в упор посмотрев на Энцио, а потом снова переведя взгляд на его брата. – Ключи от Лавальи! Это единственный предмет, с которым я никак не мог избежать встречи! Я держал эту подушку больше минуты – вполне достаточно, чтобы надышаться… ну, например, «алой искрой»! И через пару недель выплюнуть легкие в приступе кашля. Конечно, от «искры» есть противоядие, но оно помогает лишь в первые несколько часов, потом уже поздно. Да, ключи – это беллиссимо! Только мне бы понадобилась помощь грандсиньора Корнелли…

– Ваше высочество! – Осанистый градоправитель в ужасе уставился на Лучано, его лицо побагровело. – Вы… вы…

– О, не беспокойтесь так, синьор, – утешил его Лучано в некотором смущении, опасаясь, что толстяку станет плохо. – Никакой «искры» на ключах и подушке точно не было, за это я ручаюсь. «Алая искра» пахнет забродившим виноградом, ее легко распознать. Да и варить ее мало кто умеет. – И добавил почти с сожалением: – Обычно все просто травят вино. Дилетанти…

– И не говорите, – согласился Бальтазар с тем же странным выражением лица.

Энцио крупно сглотнул и наконец-то опустил взгляд. Люди из Лавальи взирали на Лучано так потрясенно, словно с ними заговорил один из резных гербовых львов, и только старый Риккарди чуть заметно улыбнулся, приподняв кончики губ, и тут же посерьезнел.

– Прекрасный рассказ, – уронил он в грозовой тишине гостиной. – Очень полезный и познавательный. А теперь не перейти ли нам к делу, ради которого мы собрались?

<p>Глава 13. Сколько стоит принц?</p>

– Сочту за честь, грандсиньор, – склонил Лучано голову.

Краем глаза он заметил, что рука Энцио двинулась ко второй бутылке монтильи, но тут же отдернулась обратно. Хм… А кому из Риккарди должна была достаться Лавалья? Наследница – дочь Бальтазара, но старший из сыновей наверняка хочет получить от отца родной Джермонто. За столько лет он уже подобрал свиту, с которой будет править после смерти старого Риккарди, знает все тонкости местных дел и договоров… А Эмилию придется выдать замуж за кузена, Бальтазар не зря об этом упомянул. И кто у нее кузен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева Теней

Похожие книги