– Сенокос? – переспросила Аврора и резко зажала руками рот.

Девочка, выросшая в деревне, просто не могла не знать, что это такое.

– Ну дела… – протянула хозяйка. – Откуда ж ты сбежала, девочка?

– Я не сбегала. Мы с папой…

– Хватит врать! – возмутилась Фёкла. – Быстрее мой муж вытащит из реки сундук с золотом, чем я поверю в то, что вы с этим мужчиной родственники. Осанка, речь, манеры… Нет, ты девочка непростая, не под стать ему. А коль хочешь казаться другой, то наверняка от кого-то скрываешься.

В течение её монолога Прохор не проронил ни слова. Аврора тоже молчала.

– Ну вот что, – продолжила хозяйка. – Не хочешь говорить, кто ты такая… Дело твоё. Однако доброта чего-то стоит.

– У меня нет денег.

Женщина прищурила глаза.

– Не будешь платить – будешь работать. И не как сегодня, а по-хорошему. Завтра поможешь мне в поле.

– Хорошо, – послушно ответила Аврора.

– А вечером поможешь мужу. Барыня уже жалуется, что её скатерти рыбой пахнут, так что я к ней больше не притронусь. Надеюсь, от тебя будет хоть какая-то польза.

– Вообще-то я набрала грибов! – Аврору возмутил последний выпад хозяйки. Она весь день вкалывала как проклятая и решила больше не молчать.

– Покажи корзину! – потребовала та.

Аврора выполнила просьбу, будучи уверенной, что хоть с этой задачей справилась.

– Поганки и мухоморы… Как я и думала. Сложно быть менее полезной.

Хозяйка зашла в дом, хлопнув за собой дверью. Аврора осталась наедине с Прохором.

– Грибы на самом деле плохие? – дрогнувшим голосом спросила она через небольшую паузу.

– Большинство никуда не годятся, – ответил Прохор, порывшись в корзине. – Но можно что-нибудь…

В этот момент Аврора выронила корзинку, и слёзы едва не побежали по её лицу. Принцесса вовремя спохватилась, подавив порыв разреветься. До слез её никто не доведёт! Прохор положил руки девочке на плечи.

– Было бы из-за чего расстраиваться, – заметил он. – Фёкла сама только в прошлом году научилась мухоморы от подберёзовиков отличать. А насчёт того, кто ты такая… не беспокойся. Мне всё равно, а Фёкле и подавно. Чужие люди её не сильно заботят. Так что храни свой секрет на пару с… Архипом.

Вдруг ей стало стыдно. Весь день Аврора думала только о том, как плохо ей, в то время как человек, раненный по её вине, находился между жизнью и смертью.

– Как он? – поинтересовалась Аврора.

– Пару раз приходил в себя. Доктор уехал в город и вернётся не скоро. Но Фёкла сменила Архипу повязки. Она, может, и строгая…

Тут Аврора устремила на него вопросительный взгляд.

– Ну хорошо, – усмехнулся он. – Слишком строгая… Но не злая. Архип поправится.

– Спасибо.

– Не меня одного следует благодарить.

Прохор помог собрать грибы, и они вместе отложили около десяти штук, из которых он вызвался сварить грибовницу. Когда Аврора зашла в избу, долго топталась на месте. Фёкла очищала репы и складывала их в горшок, который позже поставила в тёплую печь. Митрич по-прежнему лежал на лавке, укрытый рваным платком. Аврора потрогала его горячий лоб и поправила ему волосы.

– Спасибо вам, – выдавила она, обращаясь к хозяйке.

– Эво как! – воскликнула та. – Я её ругаю, а она меня за это ещё и благодарит. Волшебство, не иначе.

Аврора подавила лёгкую усмешку и себе под нос сказала:

– И впрямь, волшебство.

* * *

– Подымайся! В поле пора, – именно эти слова выхватили Аврору из сна и перенесли из тёмного коридора в обветшалый деревенский дом. Ей вновь снились закрытые двери отцовского кабинета. И снова этот скрипучий шёпот приказывал брату убить их отца. Только в этот раз, несмотря на то что принцесса добежала до двери, ту никак не получалось открыть. Как бы Аврора ни дёргала дверную ручку, она не поддавалась.

– Мёрзнешь, что ли? – поинтересовалась хозяйка.

– Нет. С чего вы взяли?

– Спишь неспокойно и все время стонешь. Сегодня будешь на печи спать.

– Спасибо.

– Нечего меня благодарить. Больная ты много пользы не принесёшь. А сейчас пей чай и давай за мной. И сапоги оставь тут, я тебе лапти принесла.

Аврора тревожно посмотрела на сапоги.

– Да не случится с ними ничего. Нельзя, чтобы другие их видели. У нас такие сапоги во всей деревне только в барском доме носят.

Аврора по-прежнему сомневалась.

– Не украдёт их никто. Вся деревня знает, что в нашем доме воровать нечего.

– А как же Архип Митрич? – встревожилась Аврора.

– Соседка за ним посмотрит. Она старая и болтливая. Человек без сознания, вроде твоего Архипа Митрича, лучший ей собеседник.

Решив, что в её словах есть здравый смысл, Аврора послушно сняла сапоги и нацепила лапти. Те были немного меньше её ноги, но выбора не было. Лучше потерпеть, чем вызывать подозрения. Принцесса приложила руку ко лбу Митрича, всё ещё горячему. Затем быстро проглотила чай и выбежала следом за Фёклой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осколки магии [Абрамов]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже