– Ни один вор не рискнёт тебе в этом помочь, а я уже стар. Но я могу сделать вора из тебя, и тогда ты сможешь всё узнать сам. Если согласен, я потребую от тебя ответной услуги.

– Согласен. Что за услуга?

– Ты поможешь мне уйти.

*

Кольцо колбасы исчезло с верёвки настолько незаметно, что висевший рядом товар даже не колыхнулся. Риз, стараясь не суетиться, спрятал добычу за пазуху. Есть он уже не хотел, насытившись фруктами, добытыми таким же путём – он их попросту украл.

Базар. Пожалуй, самое излюбленное место работы вора. С ним могло поспорить разве что театральное представление. Шум, суматоха – лучшие друзья и помощники карманников. Толкотня, споры торгующихся, ароматы сладостей и пряностей – всё это отвлекает внимание, если, конечно,ты не сосредоточен на одном – обчистить чужой карман.

Вот только Ризу это делать было запрещено.

– Бери лишь самое необходимое. – напутствовал его дед Гасан. – О краже денег даже и не думай – окажешься в колодках. На базаре хоть и олухи, но если поймают, бить будут долго. Пока это не твой уровень. Научись вначале красть хлеб. Потом одёжку себе справь подходящую. Не гонись за красотой, тырь чё попроще.

Риза, который в жизни не брал чужого без спроса, коробило от этого занятия, но ему пришлось перебороть себя и отнестись к этому как необходимому обучению. Первый этап он, похоже, прошёл успешно, благодаря подарку деда Гасана. Под его курткой, надёжно спрятанный от посторонних взглядов, на шёлковой нити с золотой жилой, висел «Азаар воров».

*

– Слышь, вали отсюда!

Довольный первыми успехами, Риз направился к выходу, когда его окликнули.

Обернувшись, он обнаружил за своей спиной мальчишку, навскидку лет восьми, в стареньком халате с тюбетейкой и с наглой физиономией. Мальчишка недобро смотрел на него, недовольно кривя губы.

– Вали, я сказал. – повторил он.

За ним, пуча на юношу большие, красивые глаза, стояла девочка, ещё младше него. Всё её тело укрывала тёмно-синяя ткань, оставляя открытым лишь лицо. Живот девочки подозрительно выпирал вперёд.

В трёх шагах от них за всеми ними наблюдал старший – подросток сильно похожий на паренька, предлагавшего юноше убираться подобру-поздорову.

– Ты глухой? – в третий раз обратился к нему мальчишка. – Вынь финики из ушей.

Риз растерялся. Если бы перед ним стоял взрослый мужчина или хотя бы сверстник, то наверняка нашёл что ответить, но мальчик… Связываться с ним и вступать в словесную перепалку не стоило. Юноша чувствовал себя глупо.

– Ясно. – подвёл итог разговору малой. – Ты глухой, немой и тупой. Если это так, кивни.

– Что тебе нужно, мальчик?

– О, глухомань заговорила. Преславен Сияющий! Слышь, – он сделал знак Ризу нагнуться и прошептал на ухо, – вали отсюда. – А это наше. – его рука ловко проникла под куртку мага и вытащила его трофей. – Здесь работаем мы. Гуляй.

Колбаса исчезла под складками материи девочки, увеличив, и без того большой, живот.

– Цоток. – голос старшего заставил мальчонку обернуться. Старшой неодобрительно покачал головой.

– Он не наш. – запротестовал мелкий. – И он чужак. Он всех попалит.

С каждой новой фразой доводы становились менее убедительны, и в конце концов он сдался.

– Давай сюда. – недовольно обратился он к девочке. – Провалиться бы этому кодексу.

Колбаса вновь появилась на свет. Цоток сломал её пополам и протянул половину Ризу.

– Это наше. За землю. – он демонстративно откусил кусок и остервенело принялся жевать.

– Да, в принципе, она мне ни к чему. – промямлил Риз.

– Тогда зачем крал? – обиженно насупился мальчик. – Только лужок засвечиваешь.

– Помолчи. – осадил его старший. – Ты. – он указал на юношу. – Иди сюда.

Риз повиновался.

– Ты ведь не вор?

– Конечно, не вор. – встрял Цоток. – Краснеет каждый раз, как тырит.

– Тебя не спрашивали. – огрызнулся на него главный. – Я прав? – он снова обращался к юноше. – Хотя воруешь ловко. И на студента-магусаи тоже непохож. Эти ублюдки действуют иначе. Ты не местный? Что ты тут делаешь?

– Я это… учусь. – Риз решил говорить правду.

– Учится он, на нашей земле. – вновь пробухтел мелкий. – Уши бы тебе отрезать.

– Ты помолчишь или нет? – зашипел на него главарь банды малолеток. – Звать тебя как?

– Риз. Дед Гасан велел…

– Дед Гасан? – мальчики переглянулись. – Так ты ходишь под дедом?

– Ну, да. – ничего не понимая, подтвердил маг.

Бугор отвесил Цотоку подзатыльник.

– За что? – возмутился тот.

– Вечно ты торопишься.

– А если он брешет? Слышь, как тя там, чем докажешь?

Риз недолго подумав, потянул шёлковую нить и показал край амулета. Компания отнеслась медальону уважительно. Похоже, они были знакомы этим предметом.

– Всё равно. – не унимался мальчишка. – Это наша земля. Неча дедовым здесь делать. Скаж, Акиль.

– Он прав. – согласился с Цотоком старший. – Твоя земля там. – он указал в противоположный край базара. – Только сдаётся мне, это занятие тебе не по нраву. Зачем ты здесь? Кто ты такой?

– Мне надо кое-что узнать и вернуть должок.

– И кому же ты задолжал? – снова встрял Цоток, уворачиваясь от второй затрещины.

И тут Риз решил рискнуть.

– Великому Магистру.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии За всё придётся платить

Похожие книги