— Магистр, расскажите о своём недавнем визите в Центральную Африку. — по окончании урока ребята любили пообщаться с Анной на отвлечённые темы.
— Я прибыла туда в качестве посла, — объяснила она, — и должна была урегулировать конфликт между вождями двух враждующий племён вуду-чародеев. Если вам интересно узнать подробности, вы можете ознакомиться с моим докладом, который был размещён в апрельском выпуске журнала «Знамения» — от четвёртого числа. А теперь, с вашего позволения, я вернусь к теме предстоящей контрольной работы. До пасхальных каникул осталось совсем немного времени, в связи с чем промежуточная контрольная состоится в ближайшую пятницу, — сверившись с учебным планом, Анна добавила:
—Темы: «Первая война волшебников с не-магами» и «Послевоенный период».
На лицах учащихся третьего цикла было написано разочарование: они до последнего надеялись на отмену контрольной.
— В этом году мы завершаем курс Новейшей магической истории, — заметила Кэролайн, обращаясь к одногруппникам, — Магистр Лейн хочет упростить нам подготовку к летней сессии.
— Так и есть. — подтвердила Анна. — Вам будет легче, если вы разделите подготовку на несколько этапов.
Спорить никто не стал, да и не успел бы, ведь в этот момент прозвенел звонок, и ребята устремились к выходу из класса.
Взгляд Анны упал на юношу в форме факультета Сирени, который за весь урок не проронил ни слова, прячась на задней парте. Он выглядел рассеянным и необычно подавленным.
— Мистер Вайс, — обратилась она к нему, когда юноша проходил мимо её стола, — не могли бы вы ненадолго задержаться?
Габриэль замер. Переглянувшись с парой своих приятелей, он нехотя подошёл к Анне. Как только аудитория опустела, она начала разговор:
— Как вы себя чувствуете?
— Со мной всё в порядке, — ответил Габриэль без особого энтузиазма.
— Я слышала, вы недавно повздорили с кем-то из одногруппников из-за какого-то пустяка и в грубой форме отказались от беседы со школьным психологом мадам Филсоул.
— Пф-ф! — Габриэль раздражённо фыркнул, закатывая глаза, и решительным шагом направился к выходу.
— Не отвергайте помощь, которую вам предлагают, мистер Вайс. — Анна поднялась и приблизилась к нему сзади, беря за руку. — Вам не нужно ничего говорить, я постараюсь понять сама. Дело в вашем отце, не так ли? Он был среди тех, кто напал на склад с артефактами в Бонне[47], его поймали, и теперь ему грозит срок в зеркальной тюрьме.
Габриэль опустил голову, тяжело вздохнул, затем резко отстранился и, повернувшись к ней лицом, задрал рукав рубашки. На правом предплечье была свежая надпись «renascetur serviturus», а на кисти — серебряный браслет в форме уробороса.
— Как вы собираетесь помочь мне, магистр?! — вскричал он. — Моё будущее предопределено!
Ничего не отвечая, Анна подошла к своему столу и взяла маленькие весы с двумя чашами на цепях из медного сплава. Свободной рукой она наколдовала два камня одинакового размера — чёрный и белый — и, положив по одному на каждую из чаш, сказала:
— Гармония мира родилась из борьбы и единства двух противоположных начал. Между тьмой и светом должно сохраняться равновесие, но сейчас тьма сильна как никогда, — в её руке появился ещё один чёрный камень. Она положила его на соответствующую чашу, и баланс нарушился. Наглядная демонстрация помогла ей усилить воздействие своих слов на юношу. — Эта древняя борьба всё ещё продолжается, мистер Вайс. В каждом из нас есть как плохое, так и хорошее, вопрос лишь в том, что перевешивает. Ваше будущее зависит только от вас, от ваших выборов и поступков.
Внимательно выслушав её, Габриэль, казалось, проникся её философией. Его лицо на мгновение, просияло, на глазах заблестели слёзы. В следующую же секунду он сморгнул их, развернулся на каблуках и вышел за дверь. Анна же возвратилась к рабочему столу. Приведя кабинет в порядок, она заперла его, спустилась в холл и покинула здание академии.
Уже начинало вечереть. Под звуки пения изумрудных иволг, водящихся в Кристальном лесу, Анна добралась до торговой площади рядом с островным отелем. Там она закупилась сладостями и милыми пасхальными сувенирами из фарфора в виде цыплят и кроликов и, воспользовавшись порталом, переместилась на тихую городскую улочку. На углу той располагалось небольшое кирпичное строение, куда Анна и направилась.
На пороге её встретили две молодые женщины.
— Дети вас заждались, леди! — сказала одна из них, принимая из рук Анны бумажные пакеты с подарками и угощениями.
Шумные голоса детей доносились из столовой. Когда Анна вошла туда, ребята повскакивали со своих мест и с радостными криками бросились к ней.
Следом в столовую вошли сотрудницы приюта с увесистыми свёртками в руках. Анна с умилением наблюдала за тем, как на лицах детей одна за другой зажигались сияющие улыбки, как они, так и норовя запустить в пакеты свои маленькие цепкие ручки, просили воспитательниц поскорее показать им их содержимое.