Дайри села, забыв поставить ноги на стол, чем сразу же ослабила свою переговорную позицию. Механоид занял место напротив, ястребица у него на плече не шелохнулась.
– Ну, – пригласила их Дайри, не предлагая напитков, – я внимательно вас слушаю. Где мой механик?
– В тюремном доме, где же еще? – усмехнулся криво широкоплечий дежурный, и в этой неприятной усмешке Дайри уловила злорадное упоение властью. Она выпрямилась:
– На каком основании? Ведь стрелял не он! Оут пришел с открытыми намерениями и чистыми руками – он даже не вынимал оружия!
– Все верно, так и убила не пуля. Разрыв сердца и убил. А в этом, слышь-ко, не стрелка виноватить нужно. – Когда дежурный занимал место за столом, его жилетка сморщилась, и реставраторша заметила, что цвет ткани под значком такой же, как и вокруг. Скорее всего, пост молодой мужчина принял этой ночью. – А виноватить ученика, кто нарушил волю своего мастера. Сына, кто отца оставил. И за это его здесь будут судить.
Кривая, довольная положением дел ухмылка. Дайри наблюдала за ним, словно лишившись возможности двигаться, и чем дольше слышала его голос и оценивала повадки, тем больше убеждалась, что и реакций, и обращений достоин вовсе не этот идиот, а сидящая у него на плече механическая птица. Это она придумала и обставила тут все.
– Мы слышали, у вас тута дети. Нехорошо детям вне работных домов, молодая госпожа, – сообщил дежурный.
– Благодарю вас за заботу о наших детях, – ответила в сторону птицы Дай со всей деликатностью, какую она источает в тех местах разговора, когда я уже хватаюсь за оружие, – но Толстая Дрю приняла решение подавать на лицензию работного дома четвертого круга. Мы полностью поддерживаем решение нашего дома.
– Но, – ухмыльнулся дежурный, – слышь-ко, лицензии еще нет. А значит, вы тут правила нарушаете. А я как-никак городовой.
– Прискорбно, если так, – мило улыбнулась Дай, – но мы готовы к штрафам.
Молодой мужчина причмокнул, пошире расставив ноги, достал из заплечной сумки пару листов многоразовой бумаги и положил перед девушкой:
– Там, где нет буков над линиями, напишите, как встретили детей, как заботились. Ну сами все, наверное, знаете.
– Почему вы замуровываете мою библиотеку? – холодно спросила Дай, даже не посмотрев на листы.
– Выселяем. Мы вас вытащим к фронтиру, и дальше сможете двигаться в любом направлении, как выберетесь.
– Но Дрю сломана! Сама она уже почти не может двигаться!
– Да, это для нас удачно вышло, что самим ничего делать не пришлось, – признал детина, откинувшись на спинку и сделав вид, что отдает знак задумчивости. Дайри и птица продолжили смотреть друг на друга. – Но никому ведь не нужно, чтобы вы взяли да и вернулись сюда, так? Что же тогда случится с вашими бедными детьми?..
Дайри резко встала, но, когда она, уже под дулом пистолета дежурного, положила руку на собственное оружие, в кухню вошли Соу и Рид.
– Все хорошо, мастерица. Мы пойдем в работный дом. Будем учиться и потом к вам приедем еще. И вы нас навещайте, – процедил Рид заученную заранее фразу, исподлобья буравя взглядом ястребицу и дежурного. – Куда идти?
Рид обнял за плечи Соу, и они собрались выйти, но им преградили путь двое дежурных, втаскивавших в дверь огромный походный чугунный чайник на тридцать шесть литров. Такие погонщики цистерн брали с собой в путь.
– Что это? – спросила Дай, посмотрев на птицу. Та взирала на девушку с холодной гордостью.
– Чайник, – сообщил дежурный. – Отложенный подарок нашего Первого Городового своему сыну и ученику.
– Зачем вы принесли его сюда? Отдайте Оуту, раз это его чайник! – забеспокоилась Дайри.
Она понимала, что если смотреть на вещи трезво, то и шаг логичный – зачем кому-то тащить тридцатилитровый с лишком чайник в тюремную камеру, если можно сразу принести груз домой? Но это казалось слишком логичным и слишком нормальным для тех, кто сейчас смотрел на нее. И эта нормальность пугала.
– Согласно внутренним инструкциям Центра, вещи приговоренного к казни передаются по его последнему месту работы.
Нормальность пугала. Дайри подалась вперед, успев сделать короткий замах, но дежурный ее опередил, не пожалев силы. Девушка упала, стукнувшись по дороге о стену и сделав этим больно еще и Дрю. Библиотека и без того остро воспринимала все, что происходило. Заставший это все уже на пороге Рид закричал и бросился к Дай, но притащившие чайник мужчины его поймали за пояс и дали понять, что не шутят.
Дверь за ястребицей и новым дежурным захлопнулась с той решительной стремительностью, на какую способна только наша старушка Дрю. Снаружи на нее немедленно начали устанавливать засовы.
Дайри в этот же момент подняла голову и, наскоро утерев кровь из разбитой губы, решительно бросилась наверх. Библиотека уже дала доступ к нашей тайной бойнице, и девушка вскрыла тайник с винтовкой. Времени у нее хватало на один выстрел, но день сегодня выдался безветренный и ястребица на плече дежурного находилась с хорошей стороны. Дайри прицелилась.