Рано или поздно он выйдет из дома. Например, закончатся продукты, или стиральный порошок, или туалетная бумага, или лекарства какие-нибудь понадобятся, да что угодно. Вот тогда она его и подловит.

К несчастью, погода не располагала к длительному наружному наблюдению. Последние несколько дней было жарко, но не пекло, а сейчас зной обрушился на землю, словно злой дракон из сказки. Под лучами безжалостного солнца поникли пальмы и увяли цветы. Пустыня, которую оттеснила сложная оросительная система, готовилась взять реванш.

Довольно скоро Холли почувствовала себя булочкой в аэрогриле. Она закрыла окна, завела машину и включила кондиционер. Прохладные потоки воздуха дарили райское наслаждение, но машина постепенно перегревалась, и стрелка на датчике температуры быстро поднялась к красной секции.

В час пятнадцать, ровно через сорок пять минут после прибытия к дому Айронхарта, Холли дала задний ход, выехала по подъездной дорожке на шоссе и вернулась в свой мотель «Лагуна-Хиллз». Там она переоделась в песочного цвета шорты и легкий канареечный топ с открытым животом, переобулась в свежие кроссовки, только носки надевать не стала и отправилась в ближайший магазин, где купила складной пластиковый шезлонг, пляжное полотенце, крем для загара, сумку-холодильник, пакет со льдом, упаковку из шести банок диетической колы и книгу Джона Макдональда в мягкой обложке из серии о Тревисе Макги. Солнечные очки захватила свои.

В половину третьего Холли вернулась к дому Джима Айронхарта на Бугенвиллея-вей.

Почему-то она была уверена, что Джим дома. Может, она тоже немного экстрасенс?

Холли взяла сумку-холодильник, шезлонг и прочие покупки и перенесла все это за дом. Там она с комфортом расположилась напротив террасы.

В романе Макдональда Тревис Макги изнемогал от жары в Форт-Лодердейле, судя по всему, там было такое пекло, что даже любительниц завлекать богатеев своим бикини на пляж не выманишь. Холли уже читала этот роман, но решила вернуться к нему именно сейчас, потому что его действие разворачивалось на фоне тропической жары. Макдональд так живо описывал влажную и душную Флориду, что сухой воздух Лагуна-Нигель, хоть и прогрелся до тридцати трех градусов, казался даже прохладным.

Примерно через полчаса Холли глянула на дом и увидела Джима, наблюдавшего за ней из кухни.

Холли помахала ему рукой.

Джим не ответил.

Он отошел от окна, но на террасу не вышел.

Холли открыла банку колы и вернулась к роману, с удовольствием подставляя солнцу голые ноги. Обгореть она не боялась, потому что уже успела немного загореть. И вообще, несмотря на светлые волосы и нежную кожу, гены позволяли ей наслаждаться ультрафиолетом; главное, не увлекаться и не лежать на солнце часами.

Спустя еще какое-то время Холли встала, чтобы опустить спинку шезлонга и лечь на живот, и увидела, что Джим Айронхарт стоит на террасе возле сдвижной стеклянной двери. Он был в мятых слаксах и футболке, небритый, с немытой головой – в общем, выглядел неважно.

Расстояние между ними было футов пятнадцать, так что Холли хорошо расслышала его вопрос:

– Что ты вытворяешь?

– Загораю.

– Уходи, пожалуйста.

– Мне надо с тобой поговорить.

– Нам не о чем разговаривать.

– Ха!

Джим вернулся в дом и закрыл за собой дверь. Холли услышала, как щелкнула задвижка.

Пролежав на животе почти час – на самом деле Холли дремала, а не читала, – она решила, что солнца с нее хватит, да и вообще после половины четвертого загар уже не тот.

Она перенесла шезлонг с холодильником и все свои пожитки в тень на веранду, там открыла вторую банку колы и снова взялась за Макдональда.

В четыре она услышала, как сдвигается дверь. Потом шаги. Джим подошел к ней со спины и остановился. Наверняка стоял и смотрел на нее сверху вниз. Никто не проронил ни слова. Холли притворялась, будто читает.

Молчание Джима начинало действовать на нервы. Холли вспомнила о темной стороне его личности – взять хотя бы тот случай, когда в Атланте он всадил в Нормана Ринка восемь зарядов из дробовика, – и занервничала еще больше. Но потом утешилась мыслью, что он просто пытается ее напугать.

Холли достала из сумки-холодильника колу, отпила глоток, удовлетворенно вздохнула и поставила банку на место. И пока она все это проделывала, рука у нее ни разу не дрогнула. И вот после этого Айронхарт наконец обошел шезлонг и встал так, чтобы она могла его видеть. Он был все так же небрит и так же неряшливо одет. Под глазами темные круги, лицо болезненно бледное.

– Чего ты от меня хочешь? – спросил он.

– Долго перечислять.

– У меня времени в обрез.

– Сколько?

– Минута.

Холли подумала немного и тряхнула головой:

– В минуту не уложусь. Пожалуй, подожду тут, пока ты не освободишься.

Джим кинул на Холли грозный взгляд, и она вернулась к чтению.

– Я могу вызвать полицию, и тебя в два счета отсюда выпроводят, это частная территория.

– Тогда почему не вызываешь?

Джим постоял еще пару секунд, будто решая, что делать, и вернулся в дом.

– Надолго не пропадай, – буркнула Холли себе под нос, – через час попрошусь к тебе в туалет.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book. Дин Кунц

Похожие книги