— Как могло гигантское тело Агамемнона оказаться в озере? — полюбопытствовал Кэбот. — Я не видел никаких признаков устройств, приспособленных к перевозке таких грузов.
— Транспортные средства есть, — ответил Грендель, — но я не думаю, что они использовались. Скорее, я подозреваю, тело изначально располагалось где-то около озера.
— И Агамемнон пришел в него? — уточнил Тэрл.
— Или был перенесен в него, — предположил Грендель.
— Что-то я не понимаю твоей мысли, — признался Кэбот.
— Это мое предположение, не более, — пожал плечами Грендель.
— Агамемнон — кюр, конечно, — сказал Кэбот.
— Конечно, — кивнул Грендель, — но что такое кюр?
— Не понял, — опешил Кэбот.
— Господин, — дрожащим голосом позвала его Лита, — становится холодно.
— Одеял мы лишились, — развел руками ее владелец.
— А господин дал бы его мне? — поинтересовалась девушка.
— Конечно, — ответил Кэбот. — Хозяева обычно заботятся о тех животных, которые им принадлежат.
— Да, Господин, — согласилась она.
— Не знаешь, почему температура начала падать? — осведомился Кэбот.
— Мне не холодно, — проворчал Грендель.
— Значит, это как-то связано с людьми? — уточнил Кэбот.
— Боюсь, что да, — кивнул Грендель.
— Думаешь, восстание началось? — спросил его Кэбот.
— Возможно, — почти по-человечески пожал плечами Грендель, — но скорее это должно воспрепятствовать тому, чтобы оно началось.
— Погода тоже может стать оружием, — хмыкнул Кэбот.
— В этом мире — да, — согласился Грендель.
Рабыня внезапно вздрогнула и застонала.
— Что с тобой? — поинтересовался Кэбот.
— Мне плохо, Господин, — ответил она. — Я голодна. Пожалуйста, простите меня.
— К утру, а, возможно, даже сегодня ночью, — успокоил ее Грендель, — мы должны подойти к берегу. В лесу должно найтись что-нибудь съедобное.
Лита обхватила себя руками. Ее прясло от озноба. Короткая туника и так-то была плохим подспорьем в плане защиты от холода, а теперь она еще и была мокрой, как и ее волосы, после странных событий, связанных с нападением саурианов и неожиданной помощью от Агамемнона, Теократа Мира, или машины под его контролем.
— Озеро меняется, — заметил Кэбот.
— Похоже, приближается шторм, — заключил Грендель.
Плот, каким бы тяжелым и большим он ни был, начал вздрагивать от бивших в него, быстро увеличивавшихся волн. Ветер пузырем надул тунику Кэбота, взъерошил мех Гренделя. Рабыня, присела и скулила, страдая от страха, голода и холода.
Плот то поднимался вверх, то проваливался в пучину, раскачивался с борта на борт, вздрагивал, крутился, полностью отданный во власть разбушевавшегося озера.
Насколько даже мы беспомощны перед лицом таких масс и сил!
— Ой! — вскрикнул Кэбот, почти потеряв равновесие.
— Ложись, — приказал Грендель. — Держись за веревки.
Кэбот присел лядом с Литой и, придерживаясь за веревки, обнял девушку, которая тут же прижалась к нему. Ее темные, влажные волосы хлестали по его плечу.
— Темнеет! — констатировал Кэбот.
Внезапно мир погрузился во мрак. Сверху на них обрушился проливной дождь. Ветер все крепчал, его рев стал оглушительным. Казалось, воздух загустел.
— Грендель! — что было сил крикнул Кэбот.
— Я здесь! — послышался голос, едва различимый в реве ветра.
Холодные волны перехлестывали через плот. Даже Грендель предпочел лечь на бревна и держаться за веревки.
Плот то и дело поднимался на дюжину футов вверх, и падал вниз. Вдруг Кэбот почувствовал, что бревно под ним шевельнулось. Послышался истошный вопль Литы. С подобным выстрелу хлопком лопнула веревка, за которую держался Кэбот. Она обожгла его ладони и вырвалась на свободу, унесенная ветром за темную стену дождя. Тэрл почувствовал, как под ним зашевелилось другое бревно, то что было частью нижнего слоя плота, а затем, казалось, повернулось поперек. Со всех сторон послышались новые хлопки, веревки рвались одна за другой. Их плот начал расползаться и Кэбот провалился между бревен и очутился в воде. Рабыня отчаянно цеплялась за него.
— Плоту конец! — закричал Грендель. — Цепляйтесь за бревно, привязывайтесь к нему!
Два тяжелых бревна столкнулись друг о друга. Держись Кэбот, Грендель или Лита за одно из них, их просто раздавило бы. Совсем рядом раздался грохот еще двух встретившихся в волнах бревен, после чего оба исчезли во тьме ночи.
Дождь продолжал хлестать озеро и остатки плота. Даже Грендель не мог ничего рассмотреть за стеной темноты и косых струй летевших с неба.
Холодные волны одна за другой били по чудом державшимся вместе нескольким бревнам.
— Держись за меня! — крикнул Кэбот своей рабыне и, оттолкнувшись от одного бревна, и цепляясь за другое, попытался отдалиться от ставших опасными остатков плота. Руки Литы соскользнули с плеч Кэбота, но тот успел схватить ее за волосы, и подтянул к себе. Они оба уцепились за обрывок веревки, обернутой вокруг их бревна. Плот, а точнее его остатки, остался где-то позади, на расстоянии в дюжину ярдов.
— Кричите! — сквозь шум дождя и ветра донесся до них рев Гренделя, — и я попытаюсь добраться до вас! Кричите! Кричите!
— Сюда! — заорал в ответ Кэбот. — Мы здесь!