Не только старая, но и отчаянно пыльная. Да и не слишком нужная. Я искала растения с ярко выраженным вкусом или запахом, либо дающие в настое интересный цвет, а эта книга была посвящена в основном лекарственным травам, без описания нужных мне свойств. Листала я ее, встав коленями на стул, больше из любопытства. Пока не наткнулась на изображение очень красивого ярко-лилового цветка и не начала читать внимательнее.

Растение это называлось гайа и было, если верить книге, панацеей от всех болезней, а отвар к тому же обладал приятным кисло-сладким вкусом. Впрочем, найти его считалось редкой удачей. Если учесть, что написано это было не меньше пары-тройки столетий назад, рассчитывать на эту самую удачу не стоило.

Когда глаза и мозг отказались запоминать изображения всевозможного травяного сырья, я сдала книги и заказала очередное пособие для желающих заняться бизнесом. Перечитала я их уже великое множество, да еще начала потихоньку подкреплять практическими знаниями, и этого хватило, чтобы сделать вывод: дело хлопотное и муторное. Бюрократии в этом мире было не меньше, а то и побольше, чем в нашем. На каждое действие требовалась целая куча всевозможных согласований и разрешений.

Хотя имелся и большой плюс. Единственной «крышей» здесь были местные органы, и отстегивать им приходилось официально — в виде налогов. Похоже, крупный криминал давно сросся с властью, а со всякой шелупонью и бытовой преступностью успешно боролась служба порядка. Вот она-то как раз, в отличие от нашей, коррумпированной не была по причине хорошей материальной мотивированности и суровости наказания за любые злоупотребления.

На следующий день я то и дело поглядывала на входную дверь в зал. И при этом уверяла себя, что вовсе не жду Йара, потому что смысла абсолютно никакого. Одно дело представлять себе всякие приятные глупости с придуманным персонажем — а тот Йар, который играл главную роль в моей мысленной Санта-Барбаре, действительно имел мало общего с реальным человеком. И совсем другое — воображать в мечтах того, кто вот так сидит напротив тебя, смотри глаза в глаза, пьет приготовленный тобою коктейль и говорит: «до встречи». Тут уже есть прямая опасность заиграться так, что поверишь в возможность их воплощения. А это точно ничем хорошим не кончится.

Да, я вполне с этим соглашалась. Но в конце рабочего дня все равно пришло разочарование. Пусть не глобальное, а легкое, как дымка, но оно было.

Лето шло к концу, и в следующий выходной я решила поехать за город — набрать изученных в библиотеке трав, поскольку все-таки не оставляла надежды приготовить пусть не настоящий, но близкий к тому биттер. Встала утром рано, спустилась в метро, которое было тут единственным видом общественного транспорта, на конечной станции пересела на поезд и доехала до большого лесного массива. Брела вдоль реки, поэтому заблудиться не боялась.

Время шло, корзина наполнялась разложенными по пакетам травами. Правда, четкой уверенности, что набрала действительно нужные, а не какую-нибудь отраву, не было. Поэтому решила дома еще раз свериться со своими записями и выбросить то, что не удастся идентифицировать со стопроцентной точностью. Уже собираясь возвращаться, вышла на небольшую полянку и замерла, не веря своим глазам.

На ярко освещенном солнцем пригорке среди густой травы развернул темно-лиловые лепестки цветок, чем-то похожий на птицу, расправившую крылья. Не может быть! Неужели та самая гайа? Я протянула руку, но тут же отдернула, услышав резкий окрик:

— Не трогай!

На краю поляны стоял высокий старик с длинной седой бородой, одетый в какую-то бурую хламиду.

— Это слишком редкий цветок, чтобы срывать его просто так, без пользы, — он подошел ближе и бесцеремонно заглянул в мою корзину. — Ты собираешь травы? Лечить? Или лечиться?

— Нет, — я смутилась. — Делать настойки. Крепкие.

— Вот как? — старик удивленно покачал головой. — Тогда пойдем. Угощу тебя своей.

Я не представляла, что делать. Идти куда-то с незнакомым дедом — кто знает, что у него на уме. Или убежать, пока не поздно?

— Не бойся, — улыбнулся он, и я неожиданно почувствовала к нему расположение. — Я тоже люблю травы. Может, расскажу что-нибудь интересное. У меня редко бывают гости. Как тебя зовут? Вера? Красивое имя. А я Ларт, будем знакомы. Ну что, идем?

<p>14.</p>

Вот так маньяки своих жертв и заманивают, думала я по дороге. Улыбаются, вызывают доверие — и ага.

Еще не поздно было сбежать. Но почему-то не сбежала.

Ларт жил в небольшой бревенчатой избушке, окруженной садиком, где на грядках густо росли всевозможные травы. Внутри оказалось неожиданно уютно. Дом был обставлен добротной мебелью, а вместо печки я увидела электрический обогреватель и газовую плиту.

— Присаживайся.

Махнув рукой в сторону покрытого пушистым пледом дивана, Ларт открыл одну из двух дверей, ведущих в другие комнаты. За его спиной я разглядела развешанные по стенам пучки трав, а на полках — всевозможные банки и бутылки. В углу стояли два небольших деревянных бочонка. Повозившись в кладовке, он вернулся с двумя наполненными янтарной жидкостью стопками.

Перейти на страницу:

Похожие книги