– Я верю, что ты моя внучка, – медленно проговорил он, взвешивая каждое слово. – И я верю, что ты старше, чем Кэсси, с которой я попрощался вчера утром. Ты взрослая женщина. Я это вижу.

Кэсси кивнула. Внутри нее, заглушая все вокруг, грохотал водопад чувств, однако лицо ничего не выражало.

– Ну и? – спросила Кэсси.

– То, что ты говоришь, в определенном смысле тянет на объяснение. Ничего лучше придумать я не могу. Если только у меня не галлюцинации. Если только ты вообще реальна.

Кэсси накрыла его руку своей.

– Ты чувствуешь меня?

Он кивнул.

– Я здесь.

Она ощущала себя листком бумаги, который кто-то скомкал. Она чувствовала, что летит к самому центру Земли, что рушатся все заборы и стены, которыми она окружила себя за эти десять лет, ведь он здесь, он жив. Глаза наполнились слезами, как ни силилась она сдержаться.

– Что с тобой, Кэссиди? – спросил дедушка.

– Кэссиди, – шмыгнула она. – Никто так меня не зовет.

Он странно посмотрел на нее и слегка прищурился, словно производил расчеты для какой-то сложной столярной задачи.

– Зачем ты здесь? – спросил он. – Вряд ли тебе было легко сюда попасть, так зачем ты пришла? В будущем что, запрещены бургеры?

Она рассмеялась – одним-единственным радостным смешком – и вытерла рукавом слезы, не переставая чувствовать на себе его взгляд.

– Нет, бургеры там есть. Я просто… просто хотела увидеть тебя, дедуля.

Он медленно кивнул, затем опустил глаза на кофе. Поднял чашку, сделал глоток.

– Получается, в будущем ты не можешь больше меня видеть.

Кэсси взглянула ему в глаза, понимая вопрос, и просто покачала головой. Он кивнул, приняв ответ и все, что он собой подразумевал, потом отвернулся.

– Ясно.

Он снова взглянул на нее, пробежал синими глазами по ее лицу, одежде, и она почти слышала его мысли: «Сколько тебе лет? Сколько мне осталось?»

– Я хочу рассказать тебе кое-что, – проговорила она. – О боже. Столько раз представляла себе, что бы сказала, увидь я тебя снова. Все, что так и не успела сказать.

Дедуля протянул к ней развернутые ладони.

– Я здесь, Кэссиди. Просто поговори со мной.

– Я лишь хотела сказать спасибо, – произнесла она после паузы и почувствовала, как на глазах вновь наворачиваются слезы, а в горле начинает жечь. – Ты столько мне дал, ты дал мне все. Ты был лучшим из всех возможных пап. Лучшим из родителей. И мне жаль, что я так и не решилась тебе об этом сказать.

Он слегка поджал губы, стараясь не глядеть ей в глаза. Ему было неловко от такого избытка чувств.

– Кэссиди, я знаю, – пробормотал он. – Я все это знаю.

– Я путешествовала! – воскликнула она вдруг с воодушевлением. – По всей Европе!

В его глазах лучиком солнца на воде мелькнул интерес.

– О, и где ты была?

– Везде! – Она аж бурлила от возбуждения. – Франция, Италия, Великобритания. Я видела все музеи, шедевры искусства, старую архитектуру.

Он медленно покачал головой. А затем почти прошептал:

– Ты красавица.

– Дедуль, – смущенно пробормотала она.

– Всегда знал, что ты такой станешь, – продолжал он. – Ты похожа на бабушку. И еще в твоих глазах я немного узнаю твою маму.

Кэсси ничего ему не ответила – она осознала, что теперь он наслаждается мгновением, созерцая перед собой частичку своего будущего.

– Я работаю в книжном магазине, – сказала она.

– Как раз это меня не удивляет. Ты ведь обожаешь книги.

– От тебя научилась. Каждый вечер после работы – книжка перед сном.

– Ага, – согласился он.

Она наблюдала за ним, вспоминала подзабытые черты его лица, морщинки вокруг глаз, цвет волос и вдруг заметила, что ему стало неуютно под ее взглядом. Он опустил глаза на остывающую перед ним еду.

– Поешь, – сказала она. – Прости, я помешала твоему обеду.

Он неодобрительно взглянул на нее, откусил бургер и принялся жевать, не отрывая от нее глаз.

– Должна рассказать тебе, – начала Кэсси; слова вылетели еще до того, как она успела их осмыслить, хотя ради них все и затеяла.

«Если я расскажу ему о его болезни, возможно, он не умрет».

Однако она колебалась, не зная, как о таком заговорить.

Дедушка нахмурился, но жевать не перестал. Кэсси оглянулась на Драммонда, который спокойно наблюдал за ними из-за своего столика. Он не запретил ей рассказывать дедушке о его будущем. Не предупредил, что случится нечто плохое. Скорее уж наоборот, сам ее к этому подтолкнул.

– Кто это? – спросил дедушка, проследив ее взгляд.

– Никто.

– Твой парень?

– Боже, нет! – ужаснулась она. – Ты меня недооцениваешь.

– Ну ладно, – усмехнулся дедушка, виновато пожимая плечами. – Знать не знаю, кого вы там считаете симпатичным.

Кэсси снова подалась вперед и накрыла его руку своей.

– Должна рассказать тебе о том, что случится.

– Случится с чем? – переспросил он.

– С тобой, – начала она, но дедушка тут же ее оборвал.

– Нет, – отрезал он, решительно махнув рукой.

– Но…

– Кэссиди, нет, – твердо произнес он. – Я не знаю, откуда ты пришла и что тебе известно; я даже не знаю, может, у меня в мозгу опухоль и я сейчас разговариваю сам с собой. Но я точно знаю, что не должен ничего знать о будущем. То, что ты хочешь мне рассказать, что, я думаю, ты хочешь мне рассказать, – никому такого знать не положено.

– Но ведь это может…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже