Бесцельно побродив какое-то время, Иззи наткнулась на большую лестницу, по которой их раньше провела Продавец книг, – колодец, залитый светом через стеклянную крышу наверху. По ней Иззи поднялась на полуэтаж. Там было просторно, кресла со столами выглядели настолько стародавними, что могли бы снова скоро войти в моду, сбоку располагалась деревянная барная стойка, за ней на полках вдоль стены выстроились бутылки. На краю барной стойки стояла стопка пепельниц, словно однажды их кто-то собрал да так с тех пор и оставил. На взгляд Иззи они выглядели макетом футуристического здания, творением дорогущего архитектора.
Пока она изучала коллекцию бутылок на полках, рядом незаметно возникла Продавец книг.
– Что ты делаешь?
Иззи от неожиданности вздрогнула, поймав на себе взгляд Продавца.
– Стало скучно, – ответила она, – прогуляться решила. Почему бы тебе не поправить все здесь? Продашь потом втридорога.
– Слишком много работы, – сказала Продавец книг.
Она подошла к балюстраде и глянула вниз.
– Больше, чем искать и продавать волшебные книги? – скептически поинтересовалась Иззи.
Продавец улыбнулась своим мыслям, но не ответила.
Они вместе наблюдали за группой мужчин в темных костюмах и с пистолетами на поясе, которые собирались у парадного входа. Один из них – высокий с белыми волосами и чемоданчиком в руке – занял место за столом сразу у двери. Затем появился Мерлин Жиллет со своими ужасными детьми.
Когда пастор исчез из вида, Иззи указала на ожидавшего у двери высокого мужчину с чемоданчиком.
– Кто это?
– Элиас, – ответила Продавец книг. – Мой книгохранитель. Все особенные книги нужно сдавать на входе. Элиас приглядывает за ними, а затем возвращает, когда гости уходят. Так лучше для всех. А ты уверена, что не хотела бы сейчас подождать в своей комнате или сходить куда-нибудь еще? Мне сейчас не до общения.
– Нет, мне и так хорошо, – ответила Иззи.
– Это был скорее приказ, чем предложение.
– Я поняла, – ответила Иззи, – но я не твоя сотрудница.
Продавец книг раздраженно вздохнула и показала большим пальцем себе за плечо на бар.
– Что-то из этого еще можно пить?
Иззи пожала плечами.
– Если уж так хочешь остаться здесь, принеси-ка мне что-нибудь непохожее на смертельную отраву.
Иззи нашла неоткрытые бутылки водки и два стакана, которые протерла своей блузкой. В каждый она налила по паре дюймов водки.
– Чистая водка, – заявила она, вручая Продавцу книг один из стаканов. Чокнувшись, обе сделали по глотку.
– Крепко, – скривилась Иззи.
– Хорошо, – сказала Продавец книг.
Она одним махом опрокинула в себя содержимое, словно это была вода.
Потом они молча глядели вниз, и Иззи поняла, что Продавец книг анализирует публику, как артист – толпу, перед которой ему выступать. Иззи изучала прибывающих людей, состоятельных участников аукциона. Все они страстно желали заполучить предмет, которым ее мучили несколько часов назад. Она вспомнила мгновения боли, беспомощности, отчаяния, и в животе у нее заныло. Интересно, что планирует делать с книгой победитель? Будет ли он причинять такие же страдания другим? Может ли она взять миллионы долларов у того, кому книга нужна как орудие пытки? Иззи нервно кусала ногти, удивляясь, насколько сильно раздирает ее это противоречие.
– А вот Окоро. – Продавец книг указала на крупного чернокожего мужчину, только что вошедшего в дверь. – Очень опасен. Наемник и киллер. И еще, вероятно, главарь нескольких банд наркоторговцев в Западной Африке.
Мужчина вытащил из кармана книгу и передал книгохранителю. Та исчезла в чемоданчике.
– Что это? – спросила Иззи.
– У него Книга материи, – ответила Продавец книг.
– А что она делает?
– Позволяет ему контролировать материю. Твердое делать жидким, жидкое – газообразным, в таком роде. Уверена, он жаждет добыть себе в коллекцию Книгу боли. Такому, как Окоро, Книга боли может оказаться очень полезна.
Иззи допила остатки водки и задумалась о еще одной порции. Ей хотелось сохранить трезвость мыслей, но и выпить тоже, чтобы хоть немного сточить острые углы этого странного мира, в котором она вдруг оказалась.
– Представители президента Беларуси, – произнесла Продавец книг, кивая на только что вошедших двух пожилых белых людей. Они напоминали уставших офисных работников в конце длинного дня. – Им тоже Книга боли пригодится. – Продавец прицокнула языком и покачала головой.
– Тебе все равно, кому достанется книга? – спросила Иззи.
– Это аукцион, – ответила Продавец. – Побеждает тот, кто больше предложит.
– Я в курсе, что такое аукцион, – раздраженно пробормотала Иззи. – Ты знаешь, я не это имела в виду.
– Дорогуша, если б я только знала, что ты окажешься такой болтливой, заперла бы тебя.
Иззи ждала ответа.
– Нет, мне действительно все равно, кому уйдет лот, – чуть помолчав, призналась Продавец. – По-другому и быть не может. Если я хочу провести аукцион честно. Не могу выбирать фаворитов.
Иззи подождала еще немного, чувствуя, что отвечать Продавец еще не закончила.