Капитан Эномото взирал на консула с определенным состраданием – вид у того был совершенно измученный. До чего человек себя довел, исполняя обязанности. Мог кого-нибудь из подчиненных послать, но поехал сам. Они были примерно одних лет – Эномото догадывался, что дипломатов старшего поколения сюда не посылали. Ханпейта был довольно сильным человеком – определенно из тех, кто отдает долг традиционным боевым искусствам, однако такая спешка кого угодно измотает. Ничего, доктор Дзюн позже его осмотрит. Пока что капитан приказал подать консулу обед, сделать чаю (а вот чего покрепче – не надо, уснет) и велел явиться на совещание всем, кого считал там уместным.
Последним в консульскую каюту заявился Сакамото-сэнсэй.
– А, Рёма, и ты здесь, – стряхивая дремоту, произнес консул без всякого удивления.
– Вы знакомы? – Старпом нахмурился. Создавалось впечатление, что Сакамото известен во всех странах обеих Америк.
– А мы родственники, – сообщил Сакамото. – Ну и учились вместе.
Сато хотел уточнить: «В военно-разведывательной школе?» – но удержался.
– Не будем отвлекаться, господа. Эномото-тайса, я могу говорить открыто? – Получив утвердительный ответ, Ханпейта продолжал: – Господа, я доставил сюда документ большой важности. Общим каналом связи я не воспользовался, так как мне дали понять, что вы располагаете более скоростным.
– Верно. Уже сейчас наш оператор кодирует ваш документ, и в течение суток в генштабе прочтут ваше сообщение.
– Как верный слуга императора и сёгуна Токугава, не могу не радоваться такой оперативности. Но, полагаю, вам, находящимся на территории Галаада, необходимо знать, что я принес известие о скорой гражданской войне. – Он вкратце изложил содержание документа, присовокупив: – Если воспользоваться аналогом из западной истории, это нечто вроде тезисов, прибитых Лютером к дверям церкви.
Сато аналогий не понял, но уточнил:
– Но ведь это фактически то же самое, чего требует от Галаада Евро-Азиатский альянс?
– Вот именно, друг мой, вот именно, – хмыкнул Сакамото. – Мятежники – или лучше назвать их реформистами – протягивают Альянсу руку. Признаюсь, я не ожидал, что это произойдет так скоро, уж не ты ли, кузен, постарался?
Проигнорировав последнюю фразу, Ханпейта подхватил предыдущую.
– И страны Альянса эту руку примут, можете не сомневаться. А это не всем в Галааде понравится, как бы ни была сильна новая коалиция.
– Значит, вы считаете, что Альянс – и в том числе Присолнечная – поддержит реформистов?
– При данных обстоятельствах – никаких сомнений. Англия поддержит любой мятеж в Галааде, потому что исконное правительство их враг, отторгший страну от метрополии. И не важно, что тех, кто положил начало вражде, давно нет на свете. Остальные – потому что реформы в Галааде так или иначе отвечают их интересам. Единственное исключение составляет Голландская конфедерация. Да вы и сами это понимаете.
– Итак, большая война неминуема.
– И задача, которая встанет перед нашим командованием, МИДом и нами всеми, – сделать так, чтоб эта война завершилась как можно скорее.
– Но можем ли мы это сделать без прямого вмешательства, Ханпейта-сан?
– В том-то вся и сложность. Вооруженные конфликты здесь длились годами, да что там, десятилетиями. Обрубить все за несколько месяцев? Возможно, в общих интересах, чтоб война расширилась в масштабах всего Галаада. Здесь к такому не привыкли и постараются как можно скорее ее завершить практически любой ценой. Но именно на этот сценарий, вероятно, и рассчитывают голландцы.
– Значит, необходимо, чтоб реформисты победили быстро, относительно бескровно – и до вмешательства голландцев, – сказал Сато. – Но это невозможно без помощи стран Альянса.
Капитан также был озадачен.
– «Мария Каннон» прислана сюда именно потому, что не обладает возможностью высадить десант. Разве что вести обстрел побережий… И в любом случае мы не можем помогать ни одной стороне ни людьми, ни оружием без прямого приказа.
– О, иногда хватает простой демонстрации. Русской эскадре достаточно было показаться на рейде Хеврона… Но у вас такое не получится, прошли те времена, когда одно зрелище белых кораблей коммодора Кацу Кайсю вселяло в сердца местных жителей трепет. Здесь нужно что-то другое.
– А вопрос о вмешательстве и наиболее подходящих его формах будет решаться на высоком уровне и займет, поверьте мне, изрядное время. – Сакамото был серьезен против обыкновения.
– Так что нам с вами, господа, стоит обговорить, как поддерживать связь. Во время военных действий разъезжать по стране будет затруднительно.
– О, с этим гораздо проще. Не все сегодняшние новости огорчительны.
Вошла Мэри Комацу, волоча увесистый металлический ящичек. Женщина более деликатного сложения его бы не подняла.
Поприветствовав капитана и консула, она водрузила ношу на стол.
– Наш оператор Санада-доно предоставляет в ваше распоряжение упрощенный вариант передатчика, которым мы пользуемся. С метрополией вы с его помощью связаться не сможете, мощности не хватит, а с нами – да.