Над его головой сверкнула дуга из пурпурных искр. Она расширилась, и полупрозрачный купол накрыл всех пятерых путников. Ильдрим застыл, продолжая держать руки на весу. Шум затих — магическая защита не пропускала звуков. Лугнуада первой увидела опасность и вскрикнула. Но поняв, что все в безопасности, она направила луч камня-фонаря вверх, показывая остальным, чего испугалась. Прямо по куполу бежали крысы размером с крупную собаку.
— Да, от таких тварей спастись было бы сложно, — покачал головой Берослав. — Сожрали бы целиком и не подавились.
— Ильдрим, с тобой всё в порядке? — спросил Гельгарот, глядя на студента.
Тот сжал зубы и со всех сил напрягал руки, стараясь удержать купол.
— Не отвлекайте его, — вмешался Натанур. — Для удержания ему нужно сосредоточиться, ибо тратится много магической силы.
— Кажется, они ушли, — Лугнуада всмотрелась в темноту сквозь полупрозрачную поверхность купола. — Но я плохо вижу сквозь нашу защиту. Лишь шагов на десять.
— Сквозь этот волшебный пузырь и запахи не проходят, — пожаловался Берослав.
— Опасно, но мы не можем стоять здесь вечно, — заявил Гельгарот. — Ильдрим, выпускай.
Студент облегчённо вздохнул и опустил руки.
— Подождите, — крикнул Берослав. — Здесь…
Внезапный удар из темноты отбросил лешего в сторону. Гельгарот обнажил меч и атаковал вслепую. Раздался низкий крик врага, раненного герцогом. Ориентируясь на звук, Гельгарот собрался нанести второй удар, но не успел — его самого сразила атака в спину, а затем удар гигантской ноги откатил от места схватки. Рядом, судя по металлическому лязгу, упал Натанур.
— Что это такое? — спросил Гельгарот, не надеясь получить ответ.
Лугнуада, видевшая врагов, замешкалась, не зная, что делать с камнем-фонарём. Она уворачивалась от ударов толстых рук. Боясь отпустить волшебный артефакт, эльфийка не решалась достать лук со стрелами. Луч плясал по пещере, освещая силуэты неожиданных врагов.
— Тролли, — прошептал герцог, разглядев высокие мускулистые тела с приплюснутыми головами неправильной формы.
Гельгарот поднялся и направился к месту битвы, где всё-ещё горел камень-фонарь.
— Получайте, твари! — рядом послышалось рычание Берослава, которому помогал сражаться в темноте его чуткий нюх.
Удары по рукам не давали Ильдриму сделать нужные для заклинаний пасы. Он попытался выскользнуть из окружения троллей, но их кольцо вокруг него и эльфийки всё больше сжималось. Тогда студент решился на отчаянный шаг. Сняв с плеча торбу, Ильдрим раскрутил её и выбросил за пределы окружения.
— Сэр герцог! — раздался крик Ильдрима. — Если сможете выжить, продолжите путь без меня.
Ориентируясь на звук, тролли навалились на студента. Он почувствовал, как ему связали за спиной руки, а в рот затолкали тряпку. Лишённый возможности использовать магию, Ильдрим беспомощно смотрел, как Лугнуада с криком выронила камень-фонарь и, наконец, освободив руки, схватилась за лук, но сразу поняла его бесполезность в ближнем бою. Эльфийка попыталась им отбиваться, но враги быстро выбили его. Один из троллей ловко перекинул эльфийку через плечо, другой быстро связал. Лугнуада лишь успела переместить колчан со спины на живот. В её голове созрел план, как друзья смогут их найти. Она вытащила зубами стрелу из колчана и незаметно для троллей уронила на каменную землю.
— Я спасу тебя, Ильдрим! — Гельгарот подскочил к троллям и принялся атаковать их наугад.
Судя по крикам, он ранил нескольких, но слабая видимость мешала, и вскоре очередной пропущенный удар снова уложил герцога на землю.
— Да куда вы убегаете?! — удивлённо крикнул Берослав. — Трусы!
Гельгарот поднялся. До его слуха донёсся топот босых ног, затем пещера содрогнулась от шума падающих камней, и наступила тишина. Подойдя к выроненному эльфийкой камню-фонарю, Гельгарот поднял его и осветил пространство. Он сразу нашёл торбу, брошенную Ильдримом, и задумался над его словами. Послышались шаги, герцог с тревогой обернулся, но успокоился, увидев Берослава и Натанура. Чёрный рыцарь держал лук Лугнуады.
— Мы сделали всё, что могли, — оправдывался леший.
— Не нужно брать это на себя, — остановил его герцог. — В нашем отряде есть кому заниматься самобичеванием.
— У вас есть задание, — подал голос Натанур. — Мы постараемся спасти друзей, пока вы будете его выполнять.
— Нет, — отрезал Гельгарот, вешая на плечо торбу. — Я дал клятву. И я спасу Ильдрима, чего бы мне это ни стоило. Я больше не могу допустить, чтобы кто-то погиб из-за моего бездействия.
Берослав и Натанур удивлённо переглянулись, а Гельгарот направил луч камня-фонаря в ту сторону, где, по его мнению, скрылись с пленниками тролли. В свете отчётливо виднелась стрела Лугнуады.
— Ох уж эта остроухая, — проворчал Берослав. — Всё оружие растеряет.
— Думаю, она сделала это намеренно, чтобы указать нам направление, куда их понесли, — предположил Натанур, поднимая стрелу.
— Надо же, — усмехнулся леший. — Она умеет думать, когда это жизненно важно.
Гельгарот продолжал идти вперёд.
— Завалили тоннель, — сообщил он, обернувшись к спутникам. — Из вас никто не умеет делать эту «Петролапис»?