— Видите ли, мистер Кроф, дедушка Одри видел Зверя. И Зверь лишил его зрения. Перед слепотой он успел запечатлеть отдаленный облик чудовища. Он рассказал нам про огромный копыта, темноту, большие рога и красные горящие глаза.

Алистер Кроф схватил карандаш и принялся усердно записывать за Сайласом. И даже делать маленькие зарисовки на полях.

— Дедушка Одри после потери зрения начал видеть во снах пророчество. Одно из них уже начало сбываться у нас на глазах!

— Очень увлекательно! И что же говорилось в этом пророчестве? Сможете что-то вспомнить?

Сайлас слишком часто повторял пророчество про себя, а потому знал каждое слово наизусть.

Пришел его час блеснуть памятью!

— Когда Каладриус взмахнет крылом, грядет великий шторм. Последняя песня цикад прозвучит, и небо вспыхнет лиловым огнем. Все двери в ночи отворятся опять. И Зверь, закончив охоту, Корону свою обретет.

Сайлас перевел дыхание, наблюдая за тем, как Алистер Кроф записывает пророчество в книжечку.

— Мы видели его, мистер Кроф. Лиловый огонь в небе. На фестивале.

— Прошу прощения? Можно ли подробнее?

— В первый день лета на острове проходит традиционный фестиваль, посвященный добрым духам. Мы запускаем фейерверки. И в один момент, когда салюты отгремели, а цикады затихли, все небо над Долиной озарилось фиолетовой вспышкой! Это был лиловый огонь из пророчества!

— Каладриус… это…

— Птица. Белая птица с изумрудными глазами. Это Вестник Смерти из мира духов. Он предвещает смерть духа. Духи готовы сражаться против Зверя… мы считаем, что Зверь — темный дух.

— Вот как? Любопытно, очень любопытно… А что насчет Короны? Про нее что-то известно?

— Боюсь, что нет. Никто не знает, что это или как оно выглядит. Корона остается загадкой для нас. Если бы мы знали, что ищет Зверь, то могли бы его опередить…

— Что ж…

Сайлас заметил, как взгляд Алистера Крофа замер на его груди. Кулон. Точно! Кулон в форме сердца выпал из-под футболки. Сайлас поспешил спрятать украшение.

— …надо найти ее…

И тут раздался громогласный крик:

— Нашли!

В «Бешенной Креветке» возник переполох.

— Мы нашли!

Двери распахнулись, и в зале появился Мейсон, Льюис, Майло и банда охотников.

Майло, заметив компанию Пиратов, поприветствовал их самодовольной улыбкой.

Все посетители кафе обратили взгляды на Мейсона. В зал вышли даже повара. Роуз замерла с полотенцем и бамбуковым стаканом в руках. Мейсон, светящийся от радости, размахивал фотографией, радостно декларируя:

— Следы! Мы нашли следы монстра! Все видели? Да! Зверь существует, и он прячется на Козьих Болотах! Я обязательно отыщу и застрелю эту тварь! А мой сын, Майло, вырежет сердце из груди чудовища своим кинжалом!

Кто-то из посетителей выкрикнул:

— Покажи фотографию, Мейсон!

— Любуйтесь!

Мейсон бросил фотографию на стол хмурых зевак, не верящих в успех охотников.

— Да это же следы козы! — посмеялся седой рыбак.

— Сам ты козел, старый Питер! Вот следы козы, мелкие такие, а это… это огромный след Зверя! Это чудовище просто громадное, говорю я вам!

— И как же оно умудряется скрываться от вас столько месяцев?

— Хочешь сам отправиться на Козьи Болота и поискать, умник? Ты и минуты там не протянешь! Топи… жуткие топи! Я уверен, что этот монстр может скрываться в трясине. Так он и пудрит нам мозги! И лишь изредка он выныривает из глубин Болот и нападает на людей! Видишь ту девочку, старый Питер?

Мейсон указал на Одри, и она вся сжалась. Сайлас услышал ее прервавшееся дыхание.

— Ее дед видел монстра и говорил про копыта. Он видел эти громадные копыта перед тем, как потерял глаза. Старый Питер, поверь же своим глазам сейчас! Монстр живет среди нас. В нашей Долине! На нашем острове! И я отыщу его, можешь не сомневаться.

— Мистер Мейсон.

Алистер Кроф встал с места и развернулся лицом к охотникам.

— А ты кто такой?

— Меня зовут Алистер Кроф, я — исследователь…

— А, тот самый журналист с континента? Вы хотите обыграть меня в охоте на Зверя?

— Вас неверно информировали обо мне, мистер Мейсон. Я приехал, чтобы изучить вашего Зверя, понять его природу и желания. Если же за время моего прибывания на острове вам удастся сразить монстра, то я обязательно об этом напишу. О вашем подвиге узнают на континенте.

Глаза Мейсона округлились. Майло не сдержал радости:

— Вот было бы круто, пап! Статья про нашу охоту! Класс!

Алистер приветливо улыбнулся Мейсону и протянул ему руку. Главный охотник молча пожал руку в ответ.

— Разрешите ли взглянуть на фотографию?

— Да, пожалуйста!

Алистер поднял фото со столика и пристально его разглядел.

— Вы правы. След, действительно, большой. Копыта. Словно Зверь — огромный козел. В сравнении со следами простых коз… это просто невероятное чудовище! Меня заинтересовала ваша гипотеза о том, что Зверь может скрываться в трясине. Быть может, вы сможете мне показать эти Болота? Я бы осмотрелся.

— При все уважении, но я не собираюсь водить вас по трясине за ручку. На мне охота. И целая банда людей. У нас есть работа. Мне некогда нянчится с чужаками!

— Понимаю, понимаю. Жаль, жаль. Когда же вы собираетесь отправиться на Болота снова?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги