Шляхтич стримав позіхання. Він був втомлений, розмова його нудила, але він не хотів виявляти неповагу до козацького ватажка. Зрештою, його статки значно зросли відтоді, як він почав співпрацювати з певним чоловіком від Хмеля, а потім і з ним самим, без посередників. Йому вдалося спочатку завоювати прихильність Єремія Вишневецького, а потім гетьмана Станіслава Ревери Потоцького. Пан Русицький був гладким у манерах, вправним у володінні шаблею, добряче пив і хоробро виступав на полі бою, ніж більшість інших. А що він мав жагу до золота, що блиск металу засліплював його так сильно, що затьмарював не лише весь світ, а й його власну совість, про це не знав ніхто, крім нього самого та тих, хто йому платив.

– Як довірена людина князя Потоцького, ви, пане Русицький, надали мені велику послугу. Завдяки вашій інформації я багато разів уникав неприємностей. І за це я буду вам вдячний до кінця свого життя.

Гетьман тепло посміхнувся, і шляхтич відповів посмішкою у відповідь.

Він відчув обіцянку у словах Хмельницького; ватажок повстання хотів від нього чогось, а це означало золото... Ще більше золота. Якби гетьман хотів чогось, що вимагало ризику та зусиль, він би щедро заплатив. Скарбниця невеличкого замку в Русицях могла б вмістити і більше скринь.

– Дякую за ці слова, гетьмане. Можливо, ви могли б сказати мені, чого ви від мене очікуєте, що змусило вас викликати мене в це безлюдне місце, а потім залишили справи, щоб обговорити все наодинці.

– Чи очікую? – Хмельницький налив своєму гостеві вина з багато різьбленого графина. – Можливо і так, але я також хотів звести рахунки зі своїми очікуваннями.

Русицький ковтнув вина. Чудове угорське, не надто терпке, але й не надто солодке, саме таке, яке він найбільше любив.

– Тож скажіть мені, пане гетьмане, що вам від мене потрібно.

– Як я вже казав, ви, пане Русицький, надали мені великі послуги. Однак нещодавно, як ви не могли не помітити, ваш покровитель і мій найлютіший ворог, його милість князь Потоцький, втратив до вас серце, а отже, і довіру.

– І з чого ви робите такий висновок? — запитав шляхтич із кислим виразом обличчя.

– З новин, які ви мені передаєте, пане. Або, радше, з їхньої відсутності. Наприклад, що поляки послали війська проти моїх військ.

– Я намагався передати вам звістку через довірену людину, але польські війська так швидко пройшли дорогу на Вінницю, що він не встиг вас вчасно попередити. А навіть якби він встиг, було б надто пізно…

– Це одне, — сказав Хмельницький. – Але по-друге, ви не повідомили мені, що ясновельможний князь гетьман направив під Сучаву якусь спеціальну людину. Майстра-ката, нібито неперевершеного у своїй справі. Якби не довгий язик певного придворного, я б нічого про це не знав. – Він на мить замовк, пильно вдивляючись у обличчя свого співрозмовника. – З твоєї фізіономії я розумію, що для тебе це новина. Ти навіть не чув про цю людину?

Русицький похитав головою, ніби намагаючись скинути з себе якусь ганчірку, або навіть тягар.

– Звичайно, я чув про цю людину. Я навіть бачив її, бо, на жах багатьох, гетьман і пан Конєцпольський допускали її до певної конфіденційності. Останній явно боявся ката, але князь Потоцький, здавалося, був радий бачити несприятливі погляди придворних. Дивна людина, цей кат. З його очей дивиться справжній злочинець, а руки в нього тверді та справні. Казали, що він може зняти шкіру з жертви, щоб не сплило більше ніж невелика чарка крові, і якщо він дуже старався і давав катованій людині відвар власної роботи, жодна крапля крові не падала на землю, але біль жертви не знав меж.

Він на мить замовк, заглибившись у свої думки.

– А ще казали, що він міг навіть витягнути зізнання з мерця... Що він якийсь огидний, як їх називають грецькою мовою, некромант. Тьфу! – Він сплюнув у куток намету, ігноруючи зневажливу гримасу на губах Хмельницького. – Такий чоловік, якщо наступить на тінь людини, готовий відібрати її душу, або ще гірше, і точно осквернити її гірше, ніж дотик прокаженого.

– Бачу, ви теж його боїтеся, пане Русицький.

– Звичайно ж! — погодився шляхтич із дивним запалом. – Тільки дурень може сказати, що нічого і нікого не боїться. Ви, пане гетьмане, хіба не відчуваєте страху?

Хмельницький хрипко засміявся.

– Так. Звичайно ж, так. Не з якихось забобонів, а з того, чого боятися варто і необхідно.

– Я вам заздрю, — глузливо сказав Русицький. – Але ви ще не бачили того ката.

Гетьман махнув рукою і налив вино до келихів.

– Зараз це не має значення. Важливіше те, що ви більше не можете надавати мені тих самих послуг, що й раніше.

– Не перебільшуйте, гетьмане. Це, скоріше, князі не мають часу, щоб...

– Це так, це так, — різко перебив його Хмельницький. – Тепер це не має значення. Важливо те, що через вашу недбалість мій коханий син є наражений на більшу небезпеку, ніж було досі.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Вовкозаки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже