По названию басни И.А. Крылова «Тришкин кафтан».

У Тришки на локтях кафтан продрался.Что долго думать тут? Он за иглу принялся:По четверти обрезал рукавов —И локти заплатил. Кафтан опять готов;Лишь на четверть голее руки стали.Да что до этого печали?Однако же смеется Тришке всяк.А Тришка говорит: «Так я же не дуракИ ту беду поправлю:Длиннее прежнего я рукава наставлю».О, Тришка малый не простой!Обрезал фалды он и полы,Наставил рукава – и весел Тришка мой,Хоть носит он кафтан такой,Которого длиннее и камзолы.

И.А. Крылов заканчивает басню такой моралью:

Таким же образом, видал я, иногдаИные господа,Запутавши дела, их поправляют;Посмотришь: в Тришкином кафтане щеголяют.<p>Трое составляют коллегию</p>

С латинского: Tres faciunt collegium.

Положение римского права, относимое к I веку н. э., по которому три человека уже могут составить совет, принимающий общественно значимые решения.

Другая версия этого выражения: «Где трое, там коллегия».

<p>Труба архангела</p>

Последнее, грозное предупреждение, канун суда, возмездия.

Первоисточник выражения – Библия.

В Апокалипсисе рассказывается об ангелах, грозно трубящих в трубы перед Страшным судом. Также в Евангелии от Матфея сказано: «Пошлет избранных своих с трубою громогласною и соберут избранных его».

<p>Трубка мира</p>

«Выкурить трубку мира» – заключить мир, примириться.

Как пишут известные литературоведы и лексикографы Н.С. и М.Г. Ашукины («Крылатые слова»), у индейцев Северной Америки был обычай при заключении мира выкуривать с врагом при примирении одну, общую трубку – «трубку мира». О чем и говорится в «Песне о Гайа-вате» американского поэта Г. У. Лонгфелло следующим образом:

Смойте краски боевые,Смойте с пальцев пятна крови;Закопайте в землю луки,Трубки сделайте из камня,Тростников для них нарвите,Ярко перьями украсьте,Закурите Трубку МираИ живите впредь, как братья![67]

В России выражение стало популярно благодаря романам «Следопыт», «Прерия», «Последний из могикан» американского писателя Д. Ф. Купера.

<p>Трубный глас</p>

Очень громкий голос.

Первоисточник выражения – Библия.

В Апокалипсисе рассказывается об ангелах, грозно трубящих в трубы перед Страшным судом. Также в Евангелии от Матфея сказано: «Пошлет избранных своих с трубою громогласною, и соберут избранных его».

<p>Труса праздновать</p>

Очень бояться, трястись от страха.

Это выражение – своеобразная память о широком праздновании победы, которую одержали войска народного ополчения К. Минина и Д. Пожарского над поляками во главе с их атаманом Струсом 22 октября 1612 года. Москвичи шутили: празднуем победу над Струсом, который струсил. Потом выражение было переосмыслено и изменено, поскольку со временем забылось, кто такой Струе и почему нужно праздновать именно его.

<p>Турусы на колесах</p>

Небылицы, вздор.

«В старину считались сущей фантастикой и враньем россказни о каких- то там осадных башнях, которые можно было подкатить к стенам крепости и сломать их. Однако такие осадные орудия существовали в самом деле и назывались они турусы (тарасы). Их ставили на колесные повозки и подвозили куда надо»[68].

<p>Ты все пела? это дело:</p><p>Так поди же, попляши!</p>

Используется как ироническая укоризна в адрес лентяя, лодыря, человека, который плохо распорядился своим временем.

Из басни «Стрекоза и Муравей» И.А. Крылова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Говорим по-русски правильно

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже