203. В этом же мае и в ранее указанные времена господин Филипп, владетель Фалькенштейна, был пожалован в графы Фалькенштейна. Это произошло во Франкфурте волей Римского короля Венцеслава, короля Богемии[463].

204. В этом ранее указанном мае и вышеуказанное время в Эрфурте из-за огня, возникшего самого по себе, сгорело более чем тысяча домов; фруктам и вайде[464] был нанесен довольно серьезный ущерб[465].

205. В том же самом ранее указанном году в месяце, который по-латински называется Junius [июнь], на второй день после праздника св. Бонифация произошла крупная битва перед Клеве в Нидерландах. Это прошло так. Герцог Берга стал врагом графа Марки и графов Клеве[466] и выдвинулся в землю Клеве с пятьюстами рыцарями и кнехтами, которые сжигали, опустошали и вели себя совсем как хозяева. Тогда ранее названные графы Марки и Клеве встретились с ними [войском герцога Бергского] перед городом Клеве. Они имели четыреста рыцарей и кнехтов и к тому же горожан и своих крестьян, которых тоже было до четырнадцати сотен человек. И они сражались весьма ожесточенно, и было четыреста человек убито, с той и с другой стороны. И графы Марки и Клеве одержали победу и схватили герцога Берга и герцога Юлиха, и к тому же одного из графов Зайна, [равно как] и владетеля Вестербурга. Так были схвачены графы и владетели, и другие рыцари и кнехты, а с ними девятьсот вооруженных всадников и около сотни оруженосцев. В этой битве они отняли у них [побежденных] более чем шестнадцать сотен лошадей. Также утонуло почти шестьдесят оруженосцев, которые попробовали увести лошадей, когда увидели, что их господа побеждены и уступили поле битвы.

По случаю этой битвы было создано стихотворение:

«Audi Montensem ducem vitiasse ClevensemTerram cum viris miris ad prelia diris.Quos tunc Marchenses, Clevenses dire per ensesVincunt bellando, captando, competitando,Annis millenis centenis ter nonagenisEt sex finitis septene Iune ritis».

(Добавлено издателем) Немецкий перевод звучит:

Слушай, как герцог Берга опустошал Клевскую землюСвоими необыкновенно воинственными отрядами.[Люди] из Марки и мужи из Клеве тогда их разбилиИ схваченных их в кандалах ножных велиКогда [от Рождества Христова] прошло тысяча триста лет Кроме того девяносто шесть [лет], 7 июня, тогда это произошло

206. В этом же вышеуказанном году, тогда благородный граф Марки был застрелен своим врагом в Вестфалии пред Лимбургом[467].

207. В год 1398, тогда прибыл Римский король Венцеслав, король Богемии, и курфюрсты и многие другие князья, [в порядке] как они были перечислены ранее, во Франкфурт[468], [так,] как ими за год до этого было определено, и провели по делам Святой церкви и Римской империи и всего мира великий совет и совещание и договорились о всеобщем мире.

208. В том же самом вышеуказанном году, в августе[469], тогда дама, герцогиня Брабантская, выдвинулась против герцога Гельдерна и герцога Юлиха с большой силой и властью, у нее было более чем четыре тысячи рыцарей и кнехтов и более чем сто шестьдесят тысяч[470] пеших, хорошо снаряженных и вооруженных. Они пробыли в земле Юлиха целый месяц и нанесли людям и земле огромный ущерб.

209. В этот же самый год, на второй день после [праздника] св. Бонифация, тогда из-за ветра, к огромному ущербу [для обители], сгорел собор и обитель Фульда. Церковь со всем, что к ней относилось, была покрыта свинцом. Она сгорела вся с башнями, колоколами с таким же ущербом, что ущерб насчитывали более чем [на] восемь тысяч гульденов[471].

<p><strong>Хронисты Лимбурга и их работы.</strong></p>
Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги