– Ваши опасения напрасны, тетушка. Тщеславие лишь покрывает меня сладкой блестящей глазированной корочкой, но не проникает вглубь. В душе я та же Джулиана, что и была. Но может вы и правы, думая о возвращении в поместье. Там свежий воздух, тишина, свежая зелень, милые соседи…

– Тогда решено. Мы с дядей поедем вперед вас, чтобы в поместье все привели в порядок. А вы приедете через неделю.

На том и было решено. Мистер и миссис Бишоп на другой день уехали, взяв с миссис Дермот обещание не задерживаться более чем на неделю в Лондоне. Джулиана не испытывала ни малейшего сожаления по поводу отъезда. Лондон начинал ей надоедать, равно как и миссис Бенсон, душившая Джулиану в радостных объятьях при каждой встрече. Конечно же, в соответствии с правилами этикета, миссис Бишоп пригласила Бенсонов погостить у них в имении, но она была уверена, что здесь мистер Бенсон проявит невиданное доселе его женой упрямство и приложит все усилия, чтобы избежать этого визита. Все в округе еще помнили о неблаговидных намерениях Ричарда, и явно были не расположены его видеть. И чтобы избежать объяснений с женой, Ричард воспротивится этому визиту.

Через неделю все вещи были собраны, новые наряды Джулианы тщательно упакованы и дамы тронулись в путь. Невольно Джулиана вспоминала свой прошлогодний приезд в поместье и все, что случилось после этого. Иногда ей казалось, что все это был сон. Так много произошло за этот год – две несложившиеся любовные истории, болезнь, слезы, переживания, лондонский успех… Слишком много всего для такого срока. Неудивительно, что в последнее время Джулиана стала плохо спать – столько событий расшатают любую нервную систему. Поэтому отъезд в поместье казался ей спасительной соломинкой, за которую девушка хотела ухватиться, чтобы восстановить свое душевное равновесие. Правда, здесь было еще одно обстоятельство, которое не добавляло ей спокойствия – лорд Кросби. Но Джулиана надеялась, что жизненные обстоятельства не будут способствовать их встрече. Она и сама не знала, чего она больше боялась при встрече с лордом: увидеть в его глазах равнодушие или прежнюю искреннюю симпатию. И то, и другое снова подтолкнет ее к мучительным раздумьям и переживаниям. После некоторых терзаний, Джулиана решила сделать то же, что и всегда: положиться на волю Всевышнего, который в своей мудрости видел дальше, чем она.

В поместье миссис Дермот с дочерью прибыли поздно вечером и отужинав с дороги, отправились отдыхать. Несмотря на усталость, Джулиана не сразу уснула. В Лондоне в это время был разгар бала, и Джулиана совершенно отвыкла рано ложиться спать. За то время, что она не была в поместье, она и забыла, как ей жилось здесь. Однако свежий воздух и долгая дорога сделали свое дело и, повертевшись в пышных перинах, заботливо взбитых слугами, которые обрадовались возвращению молодой мисс, Джулиана все-таки уснула.

Глава 27.

      За завтраком Джулиана ни о чем не спрашивала тетку, не расспрашивала ее о соседях. Всему свое время – решила она. Сейчас ей хотелось побыть одной, привести свои мысли в порядок. За последние месяцы девушка чувствовала себя повзрослевшей.

Она отправилась на прогулку. На этот раз в сторону, противоположную поместью лорда. Ее память слишком живо напоминала прошлогоднюю встречу, и это вызывало легкую мимолетную грусть в сердце Джулианы. Однако судьба, которая так коварно разлучила их, решила исправить свою ошибку и дать еще один шанс.

Джулиана, устав от ходьбы, присела на поваленное дерево, и не думая ни о чем, наслаждалась природой. Вокруг была яркая свежая зелень, сквозь которую светило теплое солнце, громко пели птицы. На душе девушки было легко. Зима унесла с собой часть ее печали, а весна дала новые силы. «Я правильно сделала, что вернулась. Здесь хорошо. Здесь моя душа страдала, но именно здесь она и успокаивается».

И вдруг, на дорожке, ведущей к дереву, показался лорд. Он шел медленно, но в руке его уже не было трости. Первым порывом Джулианы было поскорее укрыться от его глаз, но прятаться было некуда, да и лорд уже заметил ее. Вначале он не поверил увиденному, затем подошел, словно желая убедиться, что все это не сон и перед ним действительно Джулиана.

– Мисс Дермот???

– Добрый день, сэр.

– Добрый день… Я не знал, что вы вернулись.

– Я приехала только вчера и, очевидно, весть о моем приезде еще не успела распространиться.

– Да, наверное, вы правы.

– Но к вечеру, благодаря молочнику, об этом будут знать все.

– Я рад, что услышал эту новость не от молочника, а убедился в этом лично.

– Вот как? В любом случае, навряд ли молочник решится беседовать с вами о приезде кого-то из соседей.

– Да, вы снова правы.

Повисла неловкая пауза. Молчание нарушила Джулиана.

– Как ваше здоровье?

– Как видите, с ним все в порядке. Я, было, решил бросить лечение, но потом передумал и как видите, хожу я уже значительно лучше.

– Я вижу это, сэр. А почему вы хотели бросить лечение?

«Для чего оно мне, если вас больше нет в моей жизни?» чуть не вырвалось у лорда, но вместо этого он спросил:

– Вам сказать правду?

Перейти на страницу:

Похожие книги