Лорд резко развернул ее, так что она оказалась прижатой к дереву. И если до этого она могла сопротивляться, то сейчас лорд лишил ее такой возможности. При малейшем движении грубая кора дерева царапала ей кожу, доставляя боль. И Джулиане ничего не оставалось, как стоять неподвижно, чем и воспользовался лорд. Его лицо оказалось совсем близко…
– Джулиана, я люблю вас, но ни одной женщине, даже самой любимой, я не прощу ни оскорблений, ни унижений…
– Тем не менее, ваша гордость вполне позволяет вам оскорблять и унижать меня. Я требую, чтобы вы меня отпустили, и закончим на этом наш разговор.
– Я отпущу вас только после того, как вы скажете мне «да».
– Вы на самом деле считаете, что я соглашусь? После того как вы силой меня удерживаете? После того как силой поцеловали?
– Вы любите меня, Джулиана. Просто вы очень обижены. Признаю, что у вас есть для этого все основания. Но если бы вы дали мне возможность все рассказать, то поняли, что моя вина не так сильна, как вы думаете. Позвольте мне все объяснить и…
– Я уже сказала вам, сэр – мне не нужны ваши объяснения. Так же как и вы сами. И все ваши фантазии о том, что я вас люблю, просто смешны.
– Это не фантазии. Это правда. Не прячьте свою любовь. Ведь мы оба любим друг друга, и можем быть счастливы, Джулиана…
С этими словами лорд наклонился и снова поцеловал ее – нежно, ласково… Все доводы рассудка таяли от этого поцелуя. Однако последним усилием воли Джулиана вынырнула из сладкого плена и снова попыталась оттолкнуть лорда.
– Вам не удастся уйти от меня, – прошептал он. – Я вас люблю, и сделаю все, чтобы вы стали моей женой, поверьте. Вы моя судьба. Я ждал вас пятнадцать лет и не жалею об этом.
– Не льстите себе, милорд. Ваша судьба – это леди Чевинтон. Она очень подходит вам, такая же порядочная, как и вы.
– Джулиана, я предупредил вас – не будите спящего тигра.
– Вы опять себе льстите, милорд. Я бы сравнила вас с менее благородным животным, например, с шака…
Джулиана осеклась и замолчала, поняв, что она переходит границы и может спровоцировать лорда на непредсказуемые поступки.
– Зачем вы это говорите? – устало спросил лорд. – Если вы хотели отомстить мне и сделать больно, то вам это удалось. Давайте на этом и остановимся. Давайте забудем прошлое.
– Я не могу, – выдохнула Джулиана. – Я не могу забыть то, что я видела. Я не смогу вычеркнуть из памяти тот ваш поцелуй с Розмари. Даже сейчас, когда вы меня обнимаете, я думаю о том, как вы держали ее в своих объятьях. Она всегда будет стоять между нами. Отпустите меня и давайте забудем друг о друге, забудем все, что сейчас произошло.
– Я не смогу это забыть. Я не смогу стереть из памяти нежность вашей кожи, ваших губ…
Он прикоснулся губами к ее щеке, затем скользнул вниз по шее…
– Что здесь происходит? – раздался резкий окрик за их спиной.
Лорд выпустил девушку из своих объятий и обернулся. Неподалеку стояла миссис Дермот с сестрой и широко раскрытыми глазами смотрела на лорда с Джулианой.
– Мама…. Нет, только не это, – в ужасе прошептала Джулиана. – Мама, это не то, что ты подумала…
– Мисс Дермот, позвольте все-таки мне объяснить эту ситуацию вашей матушке.
– Я не сомневаюсь, что вы все мне объясните, милорд. Только не здесь и не сейчас, – процедила миссис Дермот. – Я жду вас вечером к семи часам. Думаю, нет нужды объяснять вам все последствия вашего поступка…
– Можете не сомневаться в этом, миссис Дермот.
– Мама, о чем ты говоришь? – испуганно спросила Джулиана. – Неужели ты …
– С тобой мы поговорим после, Джулиана, – сурово сказала миссис Дермот. – Ступай сейчас же домой и не смей и шагу делать из поместья без моего разрешения.
– Миссис Дермот, прошу вас, не будьте столь суровы с мисс Дермот. Вся ответственность за произошедшее целиком и полностью лежит на мне. И я готов отвечать за последствия, как и любой порядочный человек. Мисс Дермот не сделала со своей стороны ничего, что бы могло говорить не в ее пользу.
– Это моя дочь, и я настоятельно рекомендую вам не вмешиваться в наши отношения, милорд. Вы не в том положении, чтобы диктовать мне условия. Жду вас в семь часов.
Развернувшись, миссис Дермот крепко взяла дочь за руку и направилась к дому. Миссис Бишоп, не проронившая за это время ни слова, последовала за ними.
По дороге миссис Дермот выговаривала дочери:
– Джулиана, как ты могла так поступить? Я закрывала глаза на некоторые вольности с Ричардом, так как он был твой жених, и ваша свадьба должна была вот-вот состояться. Но с лордом вы всего лишь соседи! Неужели ты дала ему повод думать про тебя иначе, нежели раньше? Неужели ты дала ему повод сомневаться в твоей порядочности?
– Мама, оставь меня! – закричала Джулиана. Вырвав у матери руку, она бегом направилась к поместью. Придя домой, она заперлась в своей комнате и ни угрозы, ни уговоры матери не заставили ее открыть дверь.
Глава 28.