Распахнув дверь на улицу, я оглядела их в последний раз и ухмыльнулась:
– Кстати, я написала любовный роман с шестью постельными сценами! Читайте и обсуждайте! Может хоть так в вашей жизни появится удовольствие.
Я вышла на тротуар и хлопнула дверью с такой силой, что задребезжали стекла. Подняла лицо к небу и вдохнула полной грудью.
Я шла по тротуару в сторону автобусной остановки. С каждым шагом моя походка становилась легче. Меня наполняла решимость жить своей жизнью и не оглядываться на чужое мнение. На полпути я вытащила телефон и набрала номер Джейми. Он ответил практически сразу.
– Привет, любовь всей моей жизни, – жизнерадостно провозгласил он, и мое желание восстановить справедливость окрепло.
Почему я должна была стыдиться того, что сделал Кевин? Его все уважали, к нему прислушивались, а все потому, что я никогда не возражала и не защищалась. Своим молчанием я лишь играла ему на руку.
– Скажи, ты ещё на телестудии?
– Да. Вот только вышел от Гарри. Он передал меня, как Олимпийской огонь, отделению Би-би-си в Глазго.
– И ты согласился?
– Конечно. Ничего лучше с мной произойти просто не могло. Я буду жить с тобой в Диорлин и ездить на любимую работу.
– Ты даже не представляешь, как я рада.
– Я тоже. Такой камень с души упал. А как твои дела? Что-то ты рано освободилась.
Я хмыкнула.
– Джейми, ты не видел в редакции Тони?
На другом конце провода повисло напряженное молчание.
– Он дрыхнет на рабочем месте. А что?
– В больнице ты сказал, что сделаешь все, лишь бы я была счастлива. – Я сделала паузу. – Ты правда готов пройти со мной через публичную огласку, косые взгляды и осуждение окружающих?
Джейми шумно выдохнул.
– Конечно.
Последние капли сомнения испарились. Вместе мы сможем преодолеть все трудности.
– Тогда дай мне поговорить с Тони.
Послышались быстрые шаги, а потом шуршание одежды и сонный голос Тони.
– Какого лонгрида, Джейми? Оставь меня в покое.
– Это Мелани, – услышала я нетерпеливый голос Джейми. – Она передумала.
– Что? – воскликнул Тони, и по звукам, доносящимся из динамика, я поняла, что он похлопал себя по щекам. – Дай мне скорее трубку! Алло! Мелани? Это Тони!
– Добрый вечер. – Удивительно, но мой голос звучал твердо. Честно говоря, я ещё ни разу в жизни не чувствовала себя настолько сильной. – Тони, если вы не передумали, то давайте сделаем этот репортаж.
– Вы… Уверены?
– Более чем. Я больше не хочу прятаться и бояться.
– Черт возьми! – восхищенно воскликнул Тони. – Должен признаться, я собрал уже огромное количество материала. Знаете, как часто юные девушки сталкиваются с подобным? Просто катастрофа! Своим репортажем мы откроем ящик Пандоры, но это стоит того. Я считаю, что в наших руках добиться наказания для Кевина и изменить отношение общества. Вы даже не представляете, какая это будет бомба!
– Звучит, как объявление войны.
– В которой мы победим!
Я не видела Тони, но представила себе, как он трясет кулаком в воздухе.
– Тогда по рукам, – улыбнулась я.
***
– Помогите! – крикнула я, толкая попой дверь в книжный.
Я обливалась потом. Он стекал по спине и лбу. Тащить неподъемную коробку от автобусной остановки оказалось ужасно тяжело. Надо было все-таки не жадничать и вызвать такси от магазина с электроникой.
– Мелани, что это? – удивленно крякнул дедушка.
К моему счастью, они были на первом этаже, и мисс Маккартни открыла для меня дверь, чтобы я зашла внутрь.
– Кофемашина, – задыхаясь, ответила я.
Мышцы дрожали, пальцы свело от напряжения. Я схватилась из последних сил за квадратную коробку, которую едва могла обхватить руками.
– Придержите снизу, – взмолилась я.
Мисс Маккартни обежала меня и подхватила коробку с другой стороны.
– Зачем нам кофемашина? – недоумевал дедушка. – Мне нельзя пить кофеин из-за высокого давления, а ты толком не притрагиваешься к кофе.
– Это… не… нам.
Дыхание прерывалось.
Мы поставили коробку на прилавок. Я согнулась пополам, уперевшись ладонями в колени. Отдышалась и только потом снова посмотрела на дедушку. Он хмурился, опираясь на трость.
– Объяснись, пожалуйста.
Я вытерла пот со лба тыльной стороны ладони и вышла на середину открытого пространства. Раскинула руки и торжественно провозгласила:
– Мы откроем книжное кафе!
Повисла тишина настолько оглушающая, что можно было услышать полет пылинок в воздухе.
Мисс Маккартни приоткрыла рот, а вот дедушка наоборот поджал губы. Голубые глаза серьезно смотрели из-под сведенных бровей.
Моя улыбка дрогнула, плечи поникли.
– Что это за ерунда? – спросил дедушка. – Ты хочешь превратить наш книжный в место, где люди будут жевать булочки?
Строгость в его голосе умерила мой пыл, а укоризна, с которой он смотрел на меня, заставила устыдиться взятой в кредит кофемашины.
А потом я вспомнила, что верила в правильность своего решения.
– Это идея спасет нас от банкротства, – твердо заявила я. – Сейчас мало кто заходит просто за книгой. Все заказывают их на дом или читают в электронном виде. А вот почитать в тишине за чашечкой вкусного кофе…
– И разлить его на страницы, – сурового пробубнил дедушка.