– Вы постарайтесь отдохнуть. Я пойду, приготовлю охлаждающий компресс, а потом все здесь приберу.

Опий тем временем делал своё дело.

Рэдклифф откинулся на подушку и затих. Он почувствовал тепло, разливающееся по всему телу, и полное расслабление. Его взгляд поплыл, он стал медленно моргать. На его обезображенном лице появилась бессознательная улыбка. Рэдклифф пребывал в состоянии эйфории. Он начал разговаривать сам с собой. «Шарлотта, как я рад тебя видеть! Ты ведь не злишься на меня? – спросил он у воображаемой тётушки, невольно почёсывая запястье. – Вот и хорошо!» С этими словами на устах Рэдклифф погрузился в глубокий сон.

Вернувшись вскоре, Фарр не своими руками обработал раны спящего хозяина и аккуратно наложил заживляющий компресс. «Надо убрать зеркала из дома», – подумал он.

Как только голем переоделся в простую одежду и накинул мешок на плечо, то сразу же отправился на поиски Избранного. Прикинувшись его старым другом, он рыскал по всему Клифтону в надежде найти хоть кого-то из семьи Греев. И добрые люди нашлись. Они с радостью указали на дом Бенджамина – дядюшки Люка.

Подобравшись к жилищу Бэна, голем подкрался и заглянул в окно. Он увидел карлика, лепрекона и юношу.

– Главное, что Джанго в таборе никто не найдёт, – размышлял вслух Вуди.

Голем непонимающе нахмурил лоб.

– Да! Надеюсь, что так. Но мы не можем больше ждать Люка, – заявил Харли. – Слишком долго его нет.

– Он точно должен был направиться в тот дом! – уверенно сказал Вуди. – Может, что-то пошло не так и ему нужна наша помощь? Лишь бы с малышкой все было хорошо, – перекрестился он.

– Ты не должен оставлять Еву и Олли! – возразил Харли.

– Конечно! – согласился чей-то глухой голос.

– Но, Адам, ведь здесь Бенджамин и Джек! – всплеснул руками Маркиан.

– Джек целыми днями пропадает на табачной фабрике, а Бенджамин уже тоже немолод! – напомнил таинственный голос.

– Как вы не понимаете, – пытался донести карлик. – Будь девочка в том же месте, учитывая, что Люк неуязвим, то он бы уже вернулся вместе с ней. Так что мы не знаем, где он. Произошло что-то непредвиденное…

– Что же? – стал нервничать Вуди.

– Пока не знаю. – признался Харли. – Но давайте так. Пока Люк ищет дочь, мы должны разобраться, что происходит.

– Как? – заинтересовался Вуди.

– Ты остаёшься, Вуди. А мы с Маркианом отправимся в замок Гилмора.

– Хочешь найти ответы в Книге Жизней? – догадался Вуди. – И как вы туда доберётесь?

– На Корсе.

– Я с Вами, Харли! – снова раздался голос невидимки.

Голем решительно ничего не понял из этой беседы, кроме того, что Люк бесследно исчез. Но, услышав про таинственную книгу, ему совсем не хотелось возвращаться к Рэдклиффу с пустыми руками, и он решил проследить за карликом и лепреконом.

Затаившись, Дамиан терпеливо ждал, когда же Харли с Маркианом покинут дом. И вот, наконец, стало смеркаться. Карлик семенил впереди лепрекона, который нёс сумку с холстом. Они направлялись на отшиб Клифтона. Голем, стараясь быть незамеченным, последовал за ними. Почти стемнело, когда маленькие смельчаки остановились у ущелья.

– Корс! – окликнул его Харли. – Выходи!

Голем, ожидавший увидеть уже знакомого ему человека, в темноте разглядел, к своему замешательству, огромного орла.

– Харли? Люк появился? – обрадовалась птица.

– К сожалению, нет, – ответил за него Маркиан. – Нужна твоя помощь!

– Что ещё произошло? – спросила встревоженная Джина.

От вида живой каменной горгульи у Дамиана едва не остановилось сердце.

– Ничего нового, Джина. – пояснил Харли. – Поэтому нам нужна Книга Жизней.

«Невероятно, как изменилась Джина, – подумал Дамиан. – Что же с ними произошло?»

– И я не могу в таком виде показаться сыну! – пожаловался тот же глухой мужской голос.

Голем вопросительно сдвинул брови.

– Конечно, Адам! – понимающе поддержал Корс. – Мы с Джиной тоже не в восторге от нашего обличия! Постойте! А кто это там, в тростнике?

– Где? Я никого не вижу. – присмотрелся Харли.

– А я вижу! – настаивал орёл.

Голем понял, что пора убираться, и чем быстрее, тем лучше. Он стремительно проскользнул между кустами и затаился в овраге.

– Корс, тебе показалось. – успокаивал Маркиан.

– Нет.

– Может, это был какой-нибудь зверёк, – предположил Харли.

– Я посмотрю, – сообщил Корс.

При этих словах голем кубарём скатился вниз и спрятался за массивным стволом дерева.

Орёл, не обнаружив никакого зверька, вернулся к ущелью. Он присел как можно ниже, чтобы маленькие друзья смогли вскарабкаться к нему на спину.

– Джина, не покидай это место! – наказал он жене. – Мы скоро!

– Удачи вам! – пожелала горгулья и скрылась в темноте.

– Я упустил их, – голем ударил по земле. – Жаль, у меня нет крыльев, – с завистью думал он, наблюдая, как орёл взлетает над землёй.

<p>Глава LIII</p>

Устав бродить кругами по лабиринту, Люк упал на колени и зарыдал: «Господи! Ну где же моя дочь? Ну укажи ты мне путь к ней! Отведи меня к дочери!»

В ответ лишь птенчик вновь зачирикал над его головой.

– Милая птичка, – посадил её на плечо Избранный. – Держись крепче. Мы с тобой окажемся, – произнёс он, закрыв глаза. – Там, где я в последний раз видел свою дочь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги