— Пришлось учиться самостоятельно, — теперь в голосе Робина чувствовалось легкое злорадство. — И успешно, правда, успех этот оказался своеобразным. Я сбегал от наставниц при первой же возможности и пытался применить к защитному контуру заклинания и прочие воздействия, о которых читал в свитках из библиотеки лесного королевства. Ничего не получалось, меня ловили и драли уши. Но однажды я прочел одно из заклинаний неправильно, и тогда на мой зов явился Повелитель Измерений. Ты не поверишь, но на нем в тот момент были одни подштанники веселенькой расцветки, полотенце на шее и зубная щетка во рту. Подозреваю, оговорись я в заклятии на десять минут раньше, лицезрел бы Вельзелия и без подштанников, что могло бы оказаться сокрушительным ударом для остатков моего душевного здоровья.

Я захихикала, представив эту картину.

— И он помог тебе?

— Помог, конечно. Когда высказал все, что думает, о столь неожиданных перемещениях. Правда, мне досталось только словесно, а Его Величество Томалин Первый еще и по всему своему тронному залу летал. В итоге, меня домой вернули, запретив читать вслух тексты на мертвых ныне языках, но я в должниках у Вельзелия остался. И сам Вельзелий у фейри задержался. Вроде как, любопытственно ему, сможет ли он тушкой Томалина дуб сломать, или ближайшая ёлочка — предел королевских возможностей.

По мере продвижения по аллее — а это именно аллея, с расчищенным снегом и изгородью из художественно переплетенных между собой кустов. Орешник, кажется, и... Я не знаю, что это за кустарник. Увы, в ботанике я не сильна, да и в алхимии тоже.

Неожиданностью оказалось то, что в той изгороди прятались существа, более всего похожие на поросших шерстью человечков с каплеобразно вытянутыми головами и ажурными, как у бабочки, крыльями. Одна мятно-зеленая, другая тоже имела окраску из зеленой гаммы, на этот раз, фисташковую, а третья, самая толстая из всех, своим видом напомнила мне клюквенную зефирку. Самая высокая их них была мне по колено. Ручки-лапки заканчивались очень заметными коготками. Добавить хвосты, рожки и миниатюрные виды — и будут три ванильных чертика. А так — пикси. Сказочные...

Поначалу они просто наблюдали за нами, хихикая и чуть слышно обсуждая нас между собой, а после начали бросаться крохотными снежками, сухими колючками и еще чем-то липким. Сердитый окрик Робина пикси проигнорировали, развеселились еще сильнее и перестали таиться.

— Королю расскажем! — запищали эти представительницы дивного народца на разные лады.

И продолжили смеяться.

— Ах, так, да! — мой спутник чуть слышно скрипнул зубами. — Как всегда, в своем репертуаре...

Он шагнул к ним, закрывая меня от летящих колючек, и, оторвал от мундира золотую пуговицу, бросил пикси. Те вмиг подхватили ее и тут же забыли о нас и, восторженно разглядывая нежданный подарок, начали вырывать его друг у друга из рук, через несколько секунд завязалась драка. Крику было много, но уже не о нас.

— Я же говорил, что золото действует на фейри гипнотически, — довольно улыбнулся Робин, увлекая меня дальше по аллее. — Завораживает, вызывает неконтролируемую жажду обладания и начисто выметает из их голов мысли о последствиях такого обладания. На людей драгоценный металл, впрочем, действует так же, но, к счастью, не на всех. А вот на фейри — поголовно.

— Зачем оно фейри? — спросила я, не отвлекаясь от очистки платья и одежды Робина специальным заклятием. Бытовой маг я или кто? — Что-то я не слышала, чтобы они украшения из него делали или что-то подобное. Это, если верить сказкам, больше для гномов характерно.

— Просто чтобы было, — хитро прищурился мэр. — Насчет гномов ты права. Но к подгорному народцу мы наведаемся в следующий раз.

Я запнулась и, если бы не держалась за его локоть, точно полетела бы рыбкой вперед. Значит, еще и гномы существуют!

— Существуют, — подтвердил Робин. — Настроены к людям более лояльно. И еще они непревзойденные ювелиры, есть, что выбрать. Кольца, например.

Мне снова почудился некий намек в его словах. Впрочем, я о нем тут же забыла, потому что впереди показалось такое же, как и изгородь, ажурно-плетеное сооружение вроде беседки... размером с приличный дом. Мы пришли!

<p>Глава 6. Бал — не напасть, лишь бы на балу не пропасть.</p>

Воочию убедившись во влиянии золота на фейри, я хоть и запоздало, но последовала совету Робина — рассовала часть монеток по карманам платья и манто, а парочку, вспомнив пару прочитанных авантюрных романов, сунула в лиф. П после повернулась к Робину и возвестила:

— Я готова.

И почему мне кажется, что он с трудом сдерживает смех? Я смерила его взглядом, чтобы не зазнавался.

— И как часто ты сюда наведываешься? — спросила я.

Робин вздохнул.

— Чаще, чем хотелось бы. Впрочем, в том, что король фейри не закрыл мне путь сюда, есть и свои плюсы, — улыбнулся хищно, руки потер в предвкушении.

И предложил мне руку.

— Дороговато визиты обходятся, — протянула я, подхватив его под локоть и мысленно подсчитывая, сколько золотых монет лежало в том кошельке.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже