Лиррин Гор поспешил скрыться. Но его прощальный взгляд не понравился ни младшей Лоу, ни ее подругам.

Уж слишком много там было бессильной ярости, зависти и гнева.

«Почему не происходит ничего хорошего?», задумалась Араминта. «Неужели я выбрала всю удачу?».

Вероятно, так оно и было. Ведь генерал совершенно не собирался уходить! Напротив, он перехватил ладонь младшей Лоу и проникновенно проговорил:

— Надеюсь, ты не будешь против, если я посмотрю выступление вместе с тобой.

— Любишь фокусы? – недоверчиво спросила Араминта.

— Очень,— с усмешкой ответил генерал. – И старые пикантные истории.

— Эта не пикантная,— фыркнула младшая Лоу. – Просто…

Она замолчала, не зная, как спрессовать прошлое в одну фразу. Сдавшись, Араминта просто выдохнула:

— Просто детские глупости. И потом, ты не боишься выдать себя? Слепые люди, знаешь ли, редко интересуются фокусами.

Отвечать на это Хардвин не стал. Вместо этого он притянул Араминту чуть ближе к себе и положил ладонь на ее талию. На возмущенное шипение и требование убрать руки, генерал ответил лишь удивленным:

— Что-то не так?

— Как я понимаю, в столице серьезно раздвинули рамки приличий,— процедила младшая Лоу.

Она сама не понимала, отчего ее так тревожит это прикосновение. В конце концов, она видела Хардвина полуобнаженным, промывала его волосы, лечила его! Но именно сейчас, когда вокруг невероятное количество людей, она не смеет посмотреть на старшего Церау-Эттри. Именно сейчас она чувствует, как загораются ее щеки.

«Я уже влюблялась», напомнила она сама себе. «Симптомы там совсем другие. Совсем. Это просто… Возможно, это моя магия реагирует на его силу».

Поставив себе диагноз, Араминта немного приободрилась и даже смогла оглядеться по сторонам. И действительно, многие леди позволяли себя обнимать.

«То один за талию потрогал, то другой», растерялась младшая Лоу. «Сколько лет было той книге этикета, по которой наставник Актур меня вразумлял?!».

— Эти послабления действуют только на время Праздника Цветов,— шепнул генерал. – У тебя очень выразительное лицо.

— Но зачем? – Араминта бросила взгляд на лысоватого мужчину, что пытался жонглировать тарелками. – Лорды жен себе выбирают, а не любовниц. Или…

— Насчет «или» не знаю,— честно сказал генерал,— а вот насчет остального… Все знают, что во время Праздника Цветов можно позволить себе чуть больше, чем всегда. Вот лорды и смотрят, на что способны их предполагаемые невесты.

— Насчет «все знают» я бы поспорила,— проворчала младшая Лоу,— я вот, например, не знала. Но с остальным понятно. Нечестно, но очень разумно.

— Почему нечестно? – заинтересовался генерал.

Проследив взглядом за очередной разбившейся тарелкой, Араминта попыталась объяснить:

— Потому что девушки обмануты. Они считают, что им можно быть чуть более легкомысленными, но на самом деле – нельзя.

— Но это ведь очевидно,— растерялся генерал.

— Явно не для всех,— Араминта кивнула в сторону смутно знакомой «серебряной». Вокруг нее крутилось сразу двое молодых повес.

Крак!

Младшая Лоу посмотрела на шатер фокусника и вздрогнула, поймав больной, горящий взгляд Гора. Бывший возлюбленный переступил через разбитую тарелку и принялся виртуозно жонглировать оставшимися.

Затем он подбрасывал огненные шарики и превращал их в диковинных птиц. Потом было что-то еще и что-то еще – Араминта смотрела, но не видела. Она не могла принять тот факт, что один из самых одаренных учеников Актура выбрал это.

— Не самое выдающееся выступление,— тягучий, надменный голос Ее Высочества вернул младшую Лоу в реальность.

— Согласен.

Этот голос Араминте тоже был знаком. Бросив короткий взгляд направо, она увидела герцога Чагриса. Ее Высочество опиралась на его руку, но взгляд принцессы… Взгляд принцессы был направлен на Хардвина.

— Чем вас так заинтересовал этот неумелый юноша, милый Хардвин? Разве ваше зрение уже восстановилось? – в голосе принцессы звенело напряжение.

— Я слышу свист рассекаемого воздуха,— спокойно отозвался генерал.

И Араминта искренне восхитилась его умением лгать. Точнее, недоговаривать. Ведь свист рассекаемого воздуха слышали все.

— А вы, младшая леди, чем вы заинтересованы? – вступил герцог.

Дав себе пару секунд на лихорадочные раздумья, Араминта спокойно ответила:

— Мне стало интересно, ради чего сбежал один из учеников наставника Актура.

— И как? – спросил генерал.

Младшая Лоу окинула взглядом шатер и с чувством проговорила:

— Полагаю, что таким вещам наставник бы его обучить не смог. Генерал, позвольте…

— Мы обращались друг к другу иначе, Араминта,— весомо сказал Хардвин.

— Хардвин, я хочу найти своих спутниц и шатер с лимонадом,— с нажимом произнесла младшая Лоу.

— Отличная мысль,— воодушевился генерал. – Ваше Высочество, герцог, мы оставим вас.

Но не успели они сделать и пары шагов, как принцесса небрежно бросила.

— Я буду ждать младшую леди Лоу на чаепитие. Моя служанка сообщит день и время.

Это был не вопрос и даже не приглашение. Ее Высочество просто поставила Араминту перед фактом.

— Благодарю за оказанную честь, Ваше Высочество,— без тени страха ответила младшая Лоу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже