Время шло, и всё так же богат и прекрасен был город Ирем, и не меркла слава царя Эрры, однако стали поговаривать, что слишком уж он погружён в свои учёные занятия да в беседы с мудрецами и правителями, и пора бы ему ненадолго отвлечься от этих дел и подыскать жену себе под стать, чтобы появился у славного Ирема наследник, которого Эрра обучит искусству писцов и расскажет ему обо всех предметах, что ни есть в мире, чтобы знал он всё о минералах и о свойствах растений, и о повадках насекомых, и гадов, и зверей, и птиц, и с лёгкостью решал задачи, которые другому не под силу, и безошибочно толковал движение небесных светил, и был так же мудр, как его отец, умел мирно решить всякий спор и, не ведя жестоких войн, поддерживал подвластные ему земли в благоденствии и процветании. Так при каждом удобном случае твердили Эрре его советники, и наконец Эрра сказал им:

– Что ж, если так хотите все вы, чтобы взял я жену себе под стать и дал славному Ирему достойного наследника, то отпустите мне семь дней на раздумья, и по истечении семи дней я вам отвечу.

С тем отпустил Эрра своих советников и закрылся в своих покоях, и не принимал никого и ни с кем не перемолвился ни единым словом в течение семи дней, а по истечении семи дней созвал своих советников вновь и говорил им так:

– Весьма непростую и даже очень трудную задачу задали вы мне, потому как весьма непросто и даже очень трудно выбрать жену мне под стать, чтобы могла она вести со мною беседы обо всех предметах, что ни есть в мире, и была к тому же красива и прекрасна, как и подобает царице славного Ирема, и чтобы могла она дать достойного наследника подвластным мне землям, чтобы не знали они и впредь забот и несчастий. Вот что решил я, проведя в раздумьях семь дней: я отправлюсь в дом мудрейшего из богов, седого Энки, что находится в гордом Эреду, и возьму с собой всяких щедрых подарков и приношений, и отдам Энки семижды по семь лучших быков, какие найдутся в Иреме, и семижды по семь лучших коз, и семижды по семь лучших овец, и всякой другой живности без счёта, и разнообразной снеди, и полью ароматным финиковым вином и кипарисовым маслом его алтарь, и буду просить его отдать за меня его единственную дочь Нингириму, рождённую из бездонного океана, владычицу заговоров, которая красотой не уступает рыжеволосой Эрешкигаль и черноокой Инанне, мудростью же – своему отцу.

Так сказал Эрра, царь славного Ирема, и советники принялись наперебой хвалить его решение, и спустя ещё семь дней отправился Эрра в гордый Эреду с богатыми подарками и приношениями и принёс в дар храму мудрого Энки семижды по семь лучших быков, какие только нашлись в Иреме, и семижды по семь лучших коз, и семижды по семь лучших овец, и всякой другой живности без счёта, и разнообразной снеди, и полил ароматным финиковым вином и кипарисовым маслом его алтарь, и, распростёршись на полу перед кумиром бога, смиренно просил Энки отдать ему в жёны Нингириму, рождённую из бездонного океана, владычицу заговоров.

И тогда выступила вода из щелей между кирпичами, слагавшими стены и потолок храма, и потоками хлынула на пол, так что пришлось Эрре, чтобы не утонуть и не захлебнуться, подняться на ноги и встать перед кумиром мудрого Энки во весь рост, и тогда зашевелились губы каменной статуи, и заговорила она в ответ на обращённую к ней молитву:

– Как смеешь ты, жалкий, сотворённый из пыли и праха, стоя говорить с твоим господином и повелителем, да ещё обращаясь к нему со столь непотребной мольбой, требуя себе в жёны единственную его дочь Нингириму, рождённую из океанской бездны…

<разбито четыре строки>

…и твой дом будет лежать сражённый, точно мёртвый юноша, ты же будешь сидеть у порога его, босой, одетый в рубище, и пеплом твоих земель будешь посыпать свою голову, и твои колесницы и суда будут стоять без дела, забытые, как будешь забыт ты сам, ибо люди твои отвернутся от тебя, они разобьют твои изваяния и сотрут твоё имя со своих табличек. Подземные воды поднимутся, и реки выйдут из берегов, и покроют твои поля, и бурный поток унесёт плодородный тук с твоих полей, и родившая некогда земля станет пустыней. Я обращу твой дом в пыль, и здания твоего города, что были полны серебром и золотом, оловом и ляпис-лазурью, я обращу в руины, и ворота твоего города будут валяться разбитые, и никто более не войдёт в них с добрыми вестями и щедрыми приношениями, и скоро позабудут все даже место, где стоял твой город, потому как даже руин от него не останется, и всюду будет только голая бесплодная степь да каменистая пустыня!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже