Глядя сейчас на мастера Балдера, она могла бы поверить в эти слухи. Мужчина привлекал темной аурой, своей странной таинственностью и понимающей улыбкой. Если бы Варю попросили сравнить Эйша и этого «Принца», то она совершенно точно сказала бы, что Эйш пугал своей силой и мощью, заставляя чувствовать свою уязвимость, а вот Балдер, наоборот, притягивал, как огонь глупого мотылька. Его темная аура походила на бархат ночи, который ласково дотрагивался до кожи. И, если бы не то количество талисманов и защитных амулетов, которыми с такой щедростью обвешивали Варю Эйш и Мастер Тот, то их неожиданный гость несомненно очаровал бы ее, но магия древних защищала ее прекрасно, поэтому Варя спокойно разглядывала некроманта.
— Это сделает его лишь нелюдимым и увеличит количество врагов, чем покажет насколько твой ученик действительно обладает даром некромантии, — озвучил свои мысли Эйш, при этом подмечая, с каким интересом смотрит его собеседник на Варю. Балдер словно почувствовал его мысли и усмехнулся, опуская глаза.
— Хоть ты так и говоришь, Эйш, но в итоге Зейд пришел в твой дом вместе с твоей Невестой, как ее напарник на Самайн. Из всех бикиперов он пока единственный удостоился такой чести.
— Это связано с особенностями силы Варьи, не более того.
Балдер только хмыкнул на такое заявление и закинул в рот канапе.
— То есть ты хочешь сказать, что мой ученик будет вынужден защищать твою Невесту, раз его поставили в пару к ней?
Варя удивленно воззрилась на мужчину — это сейчас была прямая шпилька в сторону Эйша? Беседа перестала казаться дружелюбной.
— Я думаю, что вопрос, кто кого будет защищать, еще открыт, — сухо ответил Эйш. — Я не ожидал, что ты сделаешь такие выводы из тандема наших подопечных.
Слово «такие» он выделил ударением, намекая, что Балдер оскорбляет сейчас не только его Невесту, но и своего преемника.
— Какие «такие», Мастер Вальду? Я говорю то, что вижу. Раз ты считаешь, что Зейд заслужил такое распределение лишь из особенностей магии твоей Невесты, от которой я не чувствую и толики силы, то это напрямую говорит о том, что его используют, как живой щит.
Варя опешила от такого заявления и от такой злости, направленный в ее сторону. Да, ее силу было не так просто увидеть, ведь последователи Слова работали с заклинаниями и плели словесные путы. Ни каждый некромант мог похвастать таким умением. А уж ее дар виталис и вообще только дети Пелены и могли разглядеть, и то, создания определенного порядка, например, как древние. Как Эйш. Или Мастер Тот. даже Бланш не смогла бы сразу распознать, отчего ее так тянет к Варе, к ее человеческому теплу.
— Вы неправы, — Варя постаралась ответить с достоинством и без обиды в голосе.
Балдер прищурил глаза и проговорил:
— И в чем же я неправ. Мой уровень некромантии позволяет чувствовать разные уровни магии. Силу в живых я ощущаю не слабее, чем темную энергию смерти. И ты — пустышка.
Эйш резко встал со своего места и усмехнулся. Прошелся к стеллажам с книгами и вытащил за корешок старую книгу, развернулся и кинул ее Балдеру. Тот словил ее, нахмурился и посмотрел оглавление.
— «Слово»? И?
— Знаешь почему тебя не продвигают выше того уровня, который ты занимаешь в библиосах, Балдер? Ты ведь даже не Книгочей. И никогда им не будешь, пока не возьмешься за ум и не убавишь свою спесь. Изучи матчасть более тщательно. Первый и самый сильный эшелон магов в Срединном мире это не некроманты и не виталы. Это чтецы Слова. И моя Невеста — маг из самого древнего рода чтецов на Земле. Самый настоящий волхв.
Балдер побледнел и опустил взгляд, растерявшись от такого признания. Вся его надменность резко улетучилась.
— Я прошу меня простить, Варья. Я не знал…
— Извинитесь перед вашим учеником. Вот он уж точно не заслужил такого недоверия к его силе, — перебила я мага. Балдер что-то хотел сказать, но дверь в гостиную открылась, и Бланш вкатила тележку с ужином.
Они стояли на нужной точке в переулке между домами и проверяли ловушки. Сетка из арканов была сплетена прекрасно и ее прочность не вызывала сомнений. А вот место, куда их направил ковен Варю смущал. Она по опыту знала, что дети Пелены всегда тянулись к энергии людей, но при этом умели прятаться в тенях, поэтому на столь людной улице их дозор будет бесполезен.
— Мы можем отойти в более уединенные места нашего периметра? — спросила Варя, собирая сетку ловушек в мешочек, который выдали каждому бикиперу.
— Зачем? — прищурился Зейд. — Разве это эффективно? Они ведь тянутся к душам людей.
— Не совсем, — поправила я Зейда. — В человеке им важна еще и энергия, но они не настолько глупы, чтобы дать себя отловить. В людном месте мы их вряд ли встретим. Своих жертв они будут поджидать в темноте.
Зейд вздернул бровь, но осмотрелся по сторонам, находя улицу действительно шумной: люди переходили из паба в паб, везде слышались разговоры, веселый смех, а наряды сбивали столку. Сразу и не поймешь — человек перед тобой или хитрый дух.
— Наоборот, в эту ночь они будут прятаться среди людей, что так наивно одеты в опасных мифических существ.