– Там будет мисс Баррингтон, – сказал Кевин. – Этот факт поможет тебе передумать?

– Надеюсь, вечеринка пройдет не в мужском борделе?

– Разумеется, нет.

Николас решил, что смог бы заехать на некоторое время, чтобы повидаться с Айрис и убедиться, что с ней все в порядке. Злополучный выстрел не выходил у него из головы, особенно потому что плечо все еще служило саднящим напоминанием.

– Хорошо, я уступлю просьбам ваших жен и заеду на пару минут, – сказал Николас и сел в свой экипаж.

Кузены присоединились к нему.

– Так куда же мы направляемся?

Чейз подождал, пока экипаж тронется с места, и только после этого ответил:

– К тете Агнес.

Николас стоял перед домом тетушки. В окнах горел свет, до него доносились голоса гостей, занятых беседой.

– Боже, помоги мне, – пробормотал он.

Кевин и Чейз стояли рядом и, казалось, как и герцог, не испытывали особого желания переступать порог.

– Есть очень грубые прозвища для мужчин, которые делают все, что говорят им жены, – сказал Николас.

– Розамунда обратилась ко мне с просьбой в самый неподходящий момент, когда я был готов согласиться на что угодно, – попытался оправдаться Кевин.

– Другими словами, она ублажила тебя, а потом нанесла удар.

Кевин пожал плечами.

Николас взглянул на Чейза:

– С тобой было то же самое, как я полагаю?

– Речь все-таки о тете Агнес. Должно быть, они решили, что иным методом вряд ли добьются успеха.

Николас покачал головой:

– Какое коварство. Мне придется пересмотреть свое мнение о ваших супругах. А еще я запомню, что вам обоим хорошо заплатили за этот визит, но я-то ничего не получил!

– Думаю, тебе нужно уступить нам и покончить с этим, – сказал Кевин.

– Действительно, что мне еще остается? – буркнул Николас и, проглотив горечь, первым вошел в дом тети.

Как только его провели в гостиную, он понял, что обречен. Гостей принимала не только тетя Агнес, но и тетя Долорес. На вечере присутствовали все его двоюродные братья, кроме Филиппа. У Агнес, видно, были грандиозные планы, если она не пригласила Филиппа, тем самым не оставив Николасу возможности развернуться и уйти. Судя по всему, она не хотела рисковать, и Филипп остался за бортом встречи.

В гостиной было еще несколько человек, так что присутствовали не только родственники. Николас понадеялся, что, раз так, то обойдется без скандала.

Справа от него Фелисити и рыжеволосая дама критиковали головные уборы, замеченные на недавнем балу. Слева какой-то гость попросил Дугласа высказать мнение по поводу политических волнений, охвативших город, его жена Клодин немедленно начала отвечать за него.

– Холлинбург! – воскликнула тетя Агнес и повернулась к Долорес. – Видишь, сестра, я же говорила, что он придет.

Николас оглядел комнату и увидел сидевших у окна трех наследниц покойного герцога. Они мирно вели светскую беседу. Заметив, что герцог обратил на них внимание, молодые дамы встали и присели в реверансе в знак приветствия. Тетушки одобрительно наблюдали за ними.

«Что они вообще здесь делают? – мелькнуло в голове Николаса. – Почему все эти женщины внезапно подружились?» Он не мог представить себе худшего развития событий.

– Добрый вечер, – услышал он рядом с собой женский голос.

Николас повернулся и увидел Фелисити, одетую в одно из своих дорогих французских вечерних платьев. Уолтер бочком подошел к ним, улыбаясь в знак приветствия.

– Как хорошо, что вы приехали, – сказала Фелисити с придыханием. – Тетушки редко принимают гостей, и, узнав, что вы будете здесь, я не могла остаться в стороне.

– Рад видеть вас обоих. И замечательно, что тетушки пригласили на званый вечер наследниц дяди. В последнее время они стали лучше относиться к Розамунде, но у них редко находились добрые слова для Минервы.

Фелисити бросила на трех молодых дам пренебрежительный взгляд:

– Признаюсь, я не понимаю, почему они здесь. О, две из них, конечно, жены ваших кузенов! Но третья…

Она вопросительно подняла брови.

– Похоже, тетя Агнес прониклась к ней симпатией, – заметил Уолтер.

– Странно.

«Пугающе странно», – подумал Николас.

В этот момент Айрис наклонилась к Агнес и сказала ей что-то, что та нашла забавным. Обе женщины засмеялись, поглядывая на него, и Николас понял, что подшучивают над ним.

Пришло время выяснить, что здесь происходит. Он отошел от Фелисити и Уолтера и направился к тетушкам.

– С вашей стороны было очень любезно пригласить на званый вечер мисс Баррингтон, – сказал он Агнес.

Долорес, казалось, задумалась при упоминании имени Айрис, но Агнес просто просияла от восторга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследница герцога

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже