Я тоже обратила взор в долину, однако я увидела там пурпурные carvachi и ленты, развевающиеся на ветру. Дихару, крутящую колесо прялки, и Венду, поющую со стены. Морриган, молящуюся над обрывом, и Астер, сидящую с широко раскрытыми глазами в палатке и слушающую новую историю. Великую историю – более великую, чем когда-либо видел прошлый мир. Я видела, что они не хотели, чтобы мы сдавались. Я снова взглянула на Натию. Мне не хотелось, чтобы и она отказывалась от мира, который знала раньше.
– Когда-нибудь ты снова пройдешь здесь и увидишь больше, – пообещала я. – А пока у меня есть для тебя задание. Оно важнее, чем все остальное, что мы собираемся сделать, и для его выполнения тебе не понадобится меч.
Уставшие и измученные, мы сидели в палатке, все еще продолжая разрабатывать планы. Лия терла глаза. Рейф потирал костяшки пальцев. Фельдмаршал сидел, опустив подбородок на руки. Завтра войска должны будут занять свои позиции. Мы медлили, надеясь, что войска Дальбрека все же прибудут, но больше ждать было нельзя. То небольшое войско, что у нас имелось, было необходимо подготовить к атаке. Численность наших отрядов уступала им один к четырем.
Не дождавшись ни Комизара, ни солдат Рейфа, Перри предложил рассмотреть вариант отступления в Сивику. К чести Хаулэнда, как бы он ни ворчал и ни жаловался, он поддержал позицию Лии и сказал, что сейчас было не время отступать. У нас были мизерные шансы на победу здесь – и вообще никаких в Сивике.
Я видел всю тяжесть этих опасений в глазах Лии. Я чувствовал, как беспокойство скручивает и мое собственное нутро, и мне не нравилось, что Паулина была здесь, с нами. В цитадели у нее оставался сын. «Но именно поэтому я и здесь», – сказала она мне.
Гвинет вошла к нам, нахмурившись и раздраженно держа руку на бедре.
– Там снаружи один большой и уродливый грубиян требует встречи с Лией.
– Солдат? – осведомился я.
Она пожала плечами.
– Экипирован явно так, чтобы убивать. Много-много людей.
– Ему придется подождать, – отозвалась Лия.
– Я так ему и сказала, однако он не сдается и продолжает взывать к королеве Джезелии.
Брови Хаулэнда взлетели вверх.
– Королеве Джезелии?
– Именно, – ответила она, – а под ногами у него крутится мелкий и устрашающий своим видом парнишка. Я бы не…
Лицо Лии разом просветлело.
В то время как выражение Рейфа, наоборот, стало мрачнее тучи.
– Королеве? – все не унимался Хаулэнд.
Но Лия уже вскочила со своего места и вылетела из палатки. Я бросился за ней.
Снаружи она уже вовсю обнимала и целовала обоих. Ни Гриз, ни Эбен не сопротивлялись.
Я приблизился и тоже поприветствовал их.
– Вы вовремя, – произнес я. – Почему так долго?
– Этот упертый лекарь, – начал было ворчать Гриз.
– Он заблудился, – перебил Эбен.
Гриз потрепал его по затылку, а затем виновато осклабился.
– Быть может, он и прав.
– Drazhone, – произнес я и обнял обоих, хлопнув по спинам.
Когда же я отстранился, Лия засыпала их вопросами. Это было всего два воина, однако то, что они были тут, рядом с ней, означало для нее многое.
Вокруг сразу собралась небольшая толпа, любопытство которой вызвал поднявшийся переполох – и, что было более вероятно, вид покрытого шрамами гиганта Гриза и его неплохо вооруженного приятеля.
С интересом разглядывая прибывших, рядом со мной остановилась Паулина.
– Это те самые типы, с которыми я видела тебя в Терравине? – уточнила она.
– Да, но они больше, чем просто соратники. Это семья, – ответил я. – Моя семья. Родная кровь иного сорта.
Ее плечо коснулось моего.
– Тогда я хочу познакомиться с ними.
Остальные офицеры тоже вышли из палатки, и теперь все мы наблюдали, как Лия крепко обнимает Гриза и Эбена. Я видел счастье на ее лице. Она говорила с ними на венданском, пользуясь им естественно, словно это был и ее родной язык.
Конечно, я был тоже рад их видеть, но совсем не так, как Лия. Гриз был грозным противником. И поскольку на горизонте не было никаких признаков запрошенных мною войск, я все больше убеждался, что нам понадобится каждый солдат, которого мы сможем завербовать.
– Почему он назвал ее королевой? – в очередной раз спросил Хаулэнд.
Я посмотрел на Лию. На ней была накидка кланов Меурази: красные лоскуты ее некогда свадебного платья теперь были перекинуты через одно плечо и обрывались на груди; кава ничем не прикрыта; на бедре покачивались жертвенные кости.
– Просто венданский обычай, – сказал ему Тавиш. Он бросил взгляд на меня и пожал плечами.
– Да, всего лишь традиция, – согласился я.
Если Лия захочет, то объяснит подробнее. Это ее дело.
И я было уже повернулся, чтобы вернуться в палатку, но тут остановился на полушаге, заметив приближающегося ко мне Джеба. А потом и Оррина. Оба ухмылялись от уха до уха. А затем я увидел генерала.
– Дрегер, – поприветствовал я.
– Верно, ваше величество. Ваши войска здесь, как вы и приказали.
Я изучающе вгляделся в него.
– Все войска?
Он кивнул.
– Все. С баллистами и прочим, о чем вы распоряжались.