Н у р к. Сила! Курам на смех…
О с к а р. Думаешь?
Р о б и. Ты же не умеешь ездить верхом… Каптенармус со шпорами!
О с к а р. А ты почему знаешь, что не умею?
Н у р к. Да, сложен ты как кавалерист… Но вот никак не пойму, зачем тебе шпоры, — хлеба без них не взвесить, что ли?
О с к а р. Думаешь, не нужны?
Н у р к. Тут только на пять приличных самокруток, а, Тувике?
О с к а р. Поскольку работа хорошая, добавим еще столько же — как премию! Пусть не говорят, что Оскар скупердяй. Ты что-то сказал, Тувике?
Т у в и к е. Ничего.
О с к а р. Я думал, ты поблагодарил!
Т у в и к е. Ослышался. Скручивайте, ребята, — табак что надо. Честно заработан. Обтачивал так, что глаза на лоб вылезли!
К и к е р п у. Добрый вечер, господа!
Ф у к с. Разрешите перелетным птичкам, вестникам весны?..
А л е к с и у с. Привет товарищам красноармейцам…
Р о б и
К и к е р п у. Дай-ка разок затянуться, Тувике!
Т у в и к е
К и к е р п у. Спасибо… Глядите — Аап Рооп?..
Ф у к с. И не за решеткой?!
Р о о п. Чертовщина… Профессор танцев?!
К и к е р п у. Он самый. Прошу, господа! Итак, на чем мы прошлый раз остановились? Ах да, вариация основного па румбы… Одну минутку, я только выберу даму…
Ф у к с. Иезус-Мария! Ну и аромат у этого табака…
А л е к с и у с. Живете вы здесь — как в раю!
К и к е р п у. Хотите — верьте, хотите — нет, а я действительно тот самый Руди Кикерпу, всегда dernier cri, что означает «последний крик моды». Изысканнейший мужчина во всем Таллине!
Р о о п
Ф у к с. И выиграет.
Т у в и к е. Врезать, а?..
Ф у к с. Непременно выиграет! Уже на Сталинград жмет… Победа у него, считай, в кармане.
О с к а р. У нас здесь верят в обратное. И крепко верят. Вот Роби не далее как вчера вступил в кандидаты партии.
Ф у к с. Прими мое глубокое соболезнование.
Р о б и. Мы еще поглядим, кто кому в конце концов выразит соболезнование. Откуда идете, человеки? Из Котласа?
Ф у к с. Отовсюду. И из Котласа тоже. Мы туристы. Попутешествовали немного по матушке России! Явились сюда впятером… все в таком виде, что близко лучше и не подходи. Двое сразу же заковыляли в санчасть… Почему с нами так поступили?!
А л е к с и у с. Да. Почему нам не поверили?!
Ф у к с
А л е к с и у с. Ты власть сюда не приплетай. Командир рабочего батальона — это еще не Советская власть.
К и к е р п у. Не знаю, что я думаю. Хочу видеть и оборотную сторону медали…
Р о б и. Ваше счастье, что догадались прийти сюда!
А л е к с и у с
Т у в и к е. Пока вроде бы и впрямь не хватает… Но скоро будет хватать. Всего будет хватать! И тогда ударим так, что…
Ф у к с. Бедная гитлеровская армия!.. Знала бы она свой печальный конец…
Н у р к. Мы здесь и вправду готовимся к страшной схватке. Вот гляди — учимся делать шашлык из Адольфа!
Р о б и. Мама!..