А мадам Макао напористо крикнула из-за их спин:

– Молоти этого ублюдка. Это Шекспир, мать его!

Я плохо понимала, что происходит. На первый взгляд казалось, что парня поменьше – очень опрятного и явно изнеженного – по неведомой причине зовут Шекспир. А мадам Макао почему-то воспылала к нему неприязнью и решила устроить ритуальное избиение прямо у меня на глазах. А потом я разглядела реквизит, поняла, что остальные стоят в предписанных местах. Сообразила, что здесь показывают спектакль. При этом напряжение в зале выглядело вполне правдоподобным.

Мадам Макао заверещала вновь:

– Хирон хочет убить Бассиана. Потому что хочет переспать с Лавинией. Ты же хочешь переспать с Лавинией, Хирон?

Парень покрупнее – щекастый, с неожиданно добродушным лицом – смущенно посмотрел на мадам Макао.

– Да? – промямлил он.

Тот, что поменьше и поопрятнее, явно хотел что-то сказать, что-то выразить, но второй опустил дубинку ему на голову.

Дубинка, понятное дело, была резиновая, но крупный актер треснул мелкого от души; в этот жест он не вложил никакой угрозы, однако уже в силу его роста удар получился увесистым.

Мелкий заверещал, обращаясь к товарищу. Потом развернулся и заверещал на мадам Макао. Звук был невыносимо визгливый и возмущенный.

– Ай! Больно!

– Это театр, дружок, – процедила мадам Макао. – Наша задача выразить внутренние мучения. Здесь и должно быть больно!

Мелкий глянул на нее с сомнением, пытаясь понять, смеется она или нет. Но выражение лица мадам Макао оставалось непроницаемым. Кончилось тем, что она отвела глаза.

Крупный робко вытянул руку, а потом оба актера обнялись. Началось движение неловко, но сразу стало естественным: мелкий обмяк в объятиях крупного.

И тут мадам Макао повернулась. Увидела меня.

– Зайчишка-Плутишка! – восторженно выпалила она. – А я не знала, придешь ты или нет. Но очень тебе рада!

Я поняла: в первый раз хоть кто-то в университете рад меня видеть.

– Пусть придет, пусть придет, милая странная дама!

– Чего? – Я моргнула.

– Это я Шекспиру подражаю. Давай, подваливай поближе!

Она говорила командным тоном, но глаза улыбались. Я подошла ближе.

– Это Лань, а это Минь.

Она указала на них рукой.

Лань переминался с ноги на ногу. Крупное тело его было все в поту – наверное, из-за прожекторов и толстого свитера. Он кивнул мне едва ли не вымученно, а потом мягкий робкий взгляд его скользнул прочь.

А вот у Миня глаза были очень живые: черные точки, стрелявшие во все стороны. Он нагнулся и поцеловал меня в обе щеки.

– Очень рад знакомству, дорогуша. Сочувствую, что тебя втянули в эту сатанинскую организацию. Но теперь уже не сбежишь!

И он с вызовом глянул на мадам Макао.

– Ой, ну ты и зануда, – обронила она. – Ладно, закругляемся! Увидимся в баре «Уцзяосин».

– Мы с тобой сейчас напьемся, – поведала она, беря меня за руку.

Когда тебя захлестывает такой странный магнетический вихрь, сопротивляться совершенно невозможно.

<p>Глава двадцать пятая</p>

Бар «Уцзяосин» представлял собой один из пабов на территории кампуса. Дождь полил снова, но идти нам было недалеко. Когда мы добрались до места, оказалось, что бар забит одинокими старцами – они разглядывали нас голодными глазами. Я застеснялась.

И тут меня ущипнули за зад.

Я заверещала.

Повернулась к мадам Макао – та ухмылялась.

– Тут надо держать ухо востро. Сейчас я сделаю из тебя вострика!

– Вострика?

– Вострика. Лучшие создания на свете. Добрые, сердечные, только боятся, когда их щиплют за задницу! Что пить будешь?

Я не знала.

Мадам Макао улыбнулась шире прежнего.

– Бармен! – позвала она. – Два особых!

Бармен посмотрел на нее с сокрушенной ухмылкой.

– Несу.

– У тебя от этого волосы на груди вырастут! – посулила она, подмигнув.

Принесли нам шоколадные молочные коктейли с перцем чили и чем-то спиртным: очень вкусные, но бьющие по вкусовым рецепторам.

Я постепенно расслабилась.

– Ну, выкладывай свою историю, – потребовала она.

Я пригубила коктейль.

– Да у меня особо никакой истории и нет.

Она подняла стакан, чокнулась.

– Ни у кого нет истории. Появляется после первого бокала.

– А у тебя есть?

На лицо ее набежала грусть.

– Вроде как да, но только не для здесь и сейчас.

Эти слова она произнесла тихо и очень серьезно. Мне даже в голову не пришло расспрашивать дальше.

– Ну, хотя бы скажи, Зайчишка-Плутишка, зачем тебе весь этот чирк-тырк?

Я моргнула.

– Чего-чего?

Она закатала рукав и начала театрально тыкать себе в запястье, напевая мелодию из фильма Хичкока «Психо».

А я уж и забыла, что она видела меня в один из самых тяжких моментов.

Хотела заговорить, но губы дрожали, глаза застилали слезы. Ярость и беспомощность нахлынули одновременно. Решила ли я хлопнуть дверью? Не помню. Помню другое – она умела до этого довести. Вот вы сидите и непринужденно беседуете, а в следующий миг она словами вырывает из тебя внутренности.

– Не знаю, что ты думаешь про то, что видела… – промямлила я.

Она смотрела на меня секунду-другую. Потом выбросила вперед руку, сжала мою ладонь. Пожатие оказалось крепким, теплым.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Belles Lettres

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже