Соседский мальчик дефективен, так как матьПри семерых уже исчадьях в той клоакеПилюль налопалась или свихнулась в браке,И вот — еще один: урод ни дать ни взять.Сестре двенадцать. Ангел писаный, онаСидит с уродцем этим кротко, как святая.Он ручкой машет: Ciao, Ciao![101] — повторяяПо-итальянски. А она, как день, ясна.И от мадонны этой злость кипит моя.Дуреха, знает ли, что все не так-то просто,Чтоб оправдать или не оправдать уродства:Маразм судьбы или паскудство бытия?!И что: петля иль воля эта красота?Благословенье ли? — Доверимся надежде,Что и прекрасного коснется мудрость — прежде,Чем в щель засвищет мировая пустота.Пусть венчик радости твоей — ориентирТам, где империи крошатся и светила.Я улыбаюсь: — Ciao, Ciao! — через силуИ говорю, махнув рукою: — Это мир.<p>ЧТО ОБЕЩАЛОСЬ, ЧТО УЛЫБАЛОСЬ ВЕЧЕРОМ С КЛЕНА?</p><p>© Перевод О. Чухонцев</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология поэзии

Похожие книги