Б е п о (озирается, не слышит ли кто). Та же была чокнутая.

Ж о р ж и к. Хелга не из таких. Я ее давно знаю… она тебе не рассказывала?

Б е п о. О тебе?

Ж о р ж и к. Держу пари, что в то время, когда она приносила тебе суп и называлась твоей женой, ты ее еще и не целовал.

Б е п о. Жоржик, в чем дело?

Ж о р ж и к. Бепо, это может кончиться печально, поверь мне… Позовем Хелгу и скажем ей.

Б е п о. Что именно?

Ж о р ж и к. Что ты ее не любишь. Больше ничего. Если она ответит, что и ей все равно, даю вам свое благословение, как в том итальянском фильме, помнишь…

Б е п о. Она, как и все они, хочет замуж.

Входит  Х е л г а.

Х е л г а. Ну идем! Бабушка уже вернулась с кольцами, и… Добрый день, Жоржик.

Ж о р ж и к. День добрый. О!

Х е л г а. Ты один?

Ж о р ж и к. Сестренка шлет тебе сердечный привет. Как ты хороша!

Х е л г а. Да?

Ж о р ж и к. Просто прелесть. Неотразимо.

Х е л г а (счастливая). Ну, что ты… Бепо не сказал ни слова, ему, наверно, не нравится…

Б е п о. Нет, почему же. Совсем наоборот.

Ж о р ж и к. Хелга, а ты знаешь, что он на тебе женится только потому, что бабушка все это сорганизовала?

Х е л г а. Что «все»?

Ж о р ж и к. Твой приезд, свадьбу, работу, комнату, «Волгу»…

Х е л г а. Нет, Бепо мне… Это правда? Бепо!

Б е п о. А тебе не все ли равно? Лишь бы замуж.

Х е л г а. Ты думаешь?

Б е п о. Я уж говорил бабушке, что можно и на ком-то из местных, если это вообще необходимо, но она сказала, что такие девушки, как ты, на дороге не валяются, понимаешь, вот я и…

Х е л г а. Подожди… Чудно́, будто сердце остановилось… На дороге не валяются, говоришь… Если вообще необходимо жениться… В письме ты мне писал, что…

Б е п о. А, бабушка думала, так будет лучше. Мое первое письмо она порвала и сказала, что так девушкам не пишут… По правде говоря, там были ее же слова, сказанные в один из понедельников, — что я добром не кончу, если по ночам буду болтаться бог весть где, так, чего доброго, могу еще…

Ж о р ж и к. Хватит, хватит…

Х е л г а. Нет, пусть договорит… Так что ты можешь?

Ж о р ж и к. Бепо!

Б е п о. А то она сама не знает.

Входят  Л и д и я  и  О т и л и я.

О т и л и я. Ну, выходите! Кольца в ковшике, свечи в подсвечнике…

Л и д и я. Кто посаженые?

О т и л и я. Бепо!

Б е п о. Посаженые?

О т и л и я. Совсем из головы вылетело… А не попросить ли этого рижанина, он ведь не откажется, а посаженой матерью пусть будет Марута. Идемте, идемте, там уже ждут.

Х е л г а. Я… не могу.

О т и л и я. Лидия, воды!

Х е л г а. Нет, мне… Я не хочу. Я не пойду.

Б е п о. Хелга!

О т и л и я. Может, поговорим наедине?

Х е л г а. Нет, нет… Простите, пожалуйста, но… я не могу.

Л и д и я. Это… это довольно странно, чтобы не сказать большего. Вы подали заявление в июне, на размышление у вас был целый месяц.

Б е п о. Конечно. Идем, Хелга. (Берет девушку за руку.)

Х е л г а. Почему ты мне раньше не сказал?

Б е п о. Что именно?

Х е л г а. В письме ты писал…

Б е п о. Кончай, пожалуйста. Не все ли равно? Не в католической же церкви венчаемся, не на весь же век.

Х е л г а. Я хочу на век… Если ты потащишь меня силой, я все равно вместо «да» скажу «нет»… Отпусти мою руку, мне больно…

Б е п о. Идем.

Оба уходят.

Л и д и я. Наконец-то… Я уж испугалась. Молодые невесты всегда немного нервничают, это естественно, но… (Убегает.)

Ж о р ж и к. Бабушка! Она и в самом деле скажет «нет»…

О т и л и я. Похоже на то… И поделом мне, не вмешивайся в чужую жизнь… (Уходит.)

За стеной звучит свадебный марш Мендельсона.

Жоржик следует за Отилией.

Навстречу ему идет  В и т ь к а.

В и т ь к а. Началось, а?

Ж о р ж и к. Опять ты здесь… Убирайся.

В и т ь к а. Дай рубль, и я помчусь в столовую. Не могу больше терпеть.

Ж о р ж и к. Потерпи немного…

Оба уходят.

Музыка за стеной умолкает, слышен голос учителя Гринфельда.

Возвращается  В и т ь к а. Убедившись, что никого нет, направляется к стулу, берет торт и исчезает.

Вбегает  Х е л г а.

Следом за нею входит  Б е п о.

Х е л г а. Что я наделала…

Б е п о. Идем обратно.

Х е л г а. Ты же меня не любишь…

Б е п о. Ну и что? Нашла о чем думать… Я ведь женюсь на тебе, солидно, а не… Чего тебе еще надо? Идем?

Х е л г а. Нет.

Б е п о. Ну, знаешь, дурацкая ситуация.

Входят  Л и д и я, О т и л и я, учитель  Г р и н ф е л ь д, р о д и т е л и  Бепо, М а р у т а, Д а й н и с, м и л и ц и о н е р, Ж о р ж и к.

Слышно, что за дверьми находятся еще люди, не менее взволнованные.

Л и д и я. У меня просто не хватает слов. Ума не приложу, что делать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги