— О, глупаче — извика Реймънд, — върху какво размишлява твоята главичка, че изведнъж си станала толкова внушително мрачна? Горе главата или ще те заведа при Идрис и ще повикам Ейдриън в каретата, който, както виждам по неговите жестове, споделя доброто ми настроение.

Ейдриън беше на кон; той яздеше до каретата и неговата веселост, в допълнение към тази на Реймънд, разсея меланхолията на сестра ми. Вечерта влязохме в Лондон и отидохме в нашите жилища близо до Хайд Парк.

На следващата сутрин лорд Реймънд ме посети рано.

— Дойдох при теб — каза той — само наполовина убеден, че ще ми помогнеш с моя план, но решен да го изпълня, независимо дали ще се съгласиш с мен, или не. Обещай ми обаче потайност; защото, ако не допринесеш за моя успех, поне не трябва да го осуетяваш.

— Ами, обещавам. А сега…

— А сега, скъпи приятелю, за какво дойдохме до Лондон? Да присъстваме на избора на протектор и да дадем нашето „да“ или „не“ за онзи измамен херцог? Или за свадливия Райланд? Вярваш ли, Върни, че те доведох в града за това? Не, ще имаме наш собствен протектор. Ще обявим кандидат и ще осигурим успеха му. Ние ще издигнем Ейдриън и ще направим всичко възможно, за да му дадем властта, която му се полага по рождение и която той заслужава заради своите добродетели. Не отговаряй; знам всички твои възражения и ще им отговоря по ред. Първо, дали той ще се съгласи да стане велик човек, или не? Остави на мен задачата с убеждаването по този въпрос; не те моля да ми съдействаш там. На второ място, дали той трябва да замени заниманието си по събиране на къпини и отглеждане на ранени яребици в гората за ръководенето на нацията? Скъпи мой Лайнъл, ние сме женени мъже и намираме достатъчно работа в това да забавляваме съпругите си и да играем с децата си. Но Ейдриън е сам, без жена, без деца, свободен. Отдавна го наблюдавам. Той страда от липсата на някакъв интерес към живота. Сърцето му, изтощено от ранните му страдания, почива като новоизлекуван крайник и се свива при всяко вълнение. Но неговият разум, неговата благотворителност, неговите добродетели искат поле за упражнения и изяви; и ние ще му го набавим. Освен това няма ли да е жалко, ако геният на Ейдриън изчезне от земята безплоден, като цвете на неутъпкана планинска пътека? Смяташ ли, че природата е създала неговата превъзходна машина без някаква цел? Повярвай ми, той е роден да бъде творецът на безкрайно благо за родната си Англия. Не му ли е дарила тя всеки дар до разточителство — произход, богатство, талант, доброта? Не го ли обича и не му ли се възхищава всеки? И той не се ли радва единствено на онези усилия, които разкриват любовта му към хората? Ела, виждам, че вече си убеден и ще ме подкрепиш, когато го предложа тази вечер в парламента.

— Изложи всичките си аргументи в отличен ред — отговорих аз, — и ако Ейдриън се съгласи, те са необорими. Единствено едно условие бих поставил — да не правиш нищо без неговото съгласие.

— Вярвам, че си прав — каза Реймънд. — Въпреки че първоначално бях решил да уредя въпроса по различен начин. Но така да бъде. Ще отида при Ейдриън на мига; и ако той склони да даде съгласие, ти няма да погубиш труда ми, убеждавайки го да се върне и отново да се превърне в катерица в Уиндзорската гора. Идрис, и ти няма да постъпиш като предател към мен?

— Повярвай ми — отговори тя, — можеш да разчиташ на моето невмешателство.

— От моя страна — рекох аз, — аз съм твърде уверен в достойнствата на нашия приятел и богатствата, които цяла Англия би пожънала от неговия протекторат, за да лиша сънародниците си от тази благословия, ако той се съгласи да им я даде.

Вечерта Ейдриън ни посети.

— И вие ли кроите заговори срещу мен — каза той, смеейки се — и сте се обединили с Реймънд под общата кауза да измъкнете от облаците този беден мечтател, за да го обградите с показност и взривове от земно величие, вместо с небесни лъчи и въздушен простор? Мислех, че ме познавате по-добре.

— Познавам те достатъчно добре — отвърнах аз, — за да смятам, че ще бъдеш щастлив в тази ситуация; но доброто, което би сторил за другите, може да ти даде тласък, тъй като вероятно е настъпил моментът, в който да приложиш на практика своите теории и да предизвикаш такава реформация и промяна, които ще доведат до онази съвършена система на управление, която обичаш да описваш.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже