– Ара Самара, – припомнила она, – но ведь сегодня толчок в отношениях был не только у нас с Вотеком: ведь вас-то на руках до кареты донес Лорд Крант!

– А кто же еще? – удивилась я. – Не Котьему же Королю было меня тащить!

– Мне? – удивился Кот.

– Не тебе, не тебе, – отмахнулась я, – так, к слову пришлось. В любом случае, – я улыбнулась, – начало положено. Теперь Вотек окружит тебя такой заботой, что мама не горюй, а от заботы и до любви недолго! Ну, разве я не прелесть?

Ройза хихикнула:

– Еще какая!

Я довольно улыбнулась и уложила ногу на кровать. Впереди был новый день и новые заботы, но я уже предвкушала…

Как побледнеет мой блистательный Генерал, когда узнает, что я была ранена!

Уважаемые читатели, поздравляю вас с Новым годом! Желаю вам здоровья, успехов и много любви!

С наилучшими пожеланиями, ваша Лина Л.

<p>Глава 52</p>

АР СТИР САРОМ. День 20

Генералу Стир Сарому.

«Зудело. Хотелось б вас увидеть…»

«Чесалось. Хотелось б вас полап…»

«Ваш облик снится по ночам. А мой вам?»

«В неравной схватке с госпожой фортуной была побита и теперь…»

Маркизу Ви Кранту.

«Подать мне Генерала!»

Генералу Стир Сарому.

«Мой драгоценный Генерал. Как мне б хотелось прижать вас головой к своей груди…»

– Ар-ра Самара!

«Мой драгоценный Генерал. Безумно я по вам скучаю. Ваш лик мне видится везде: и в морде рыбки на прилавке, и в оттиске гузна на нашей деревянной лавке…»

«Мой драгоценный Генерал. Вчера пыталась я устроить счастье молодых, и преуспела. Да вот беда: пока там суть да дело, была я ранена. Весьма прискорбно и печально, поскольку после нашей встречи хотела лишь я одного: вас вновь обнять и головой прижать к своей гру…»

«Ах, мой любимый! Я умираю…»

Маркизу Ви Кранту.

«Терпеть нет мочи! Тащите Генерала!»

Генералу Стир Сарому.

«Мой бедный Генерал! На смертном я одре!.. Ах, только мы нашли друг друга, как вдруг разлучница судьба над нами посмеялась. Ну что ж, завистница, ликуй! Покину скоро вас я, Генерал, но об одном молю: последнее, что я от вас хочу – ваш нежный поцелуй…»

Госпоже Таттаре Таттам.

«Уважаемая Госпожа Таттам! Не осталось ли у вас тех восхитительных лимонных пирожных, коими вы угощали меня во время нашей встречи? Подобных больше я нигде не ела, и с огромным удовольствием попробовала бы вновь, а взамен готова поделиться с вами истинно белокурым и голубоглазым таилийским… искусством. Пожалуйста, дайте знать, в наличии ли пирожные!»

Генералу Стир Сарому.

«Я умираю! Хочу пред смертью взглянуть на вас еще разок и трепетно к груди прижаться…»

«Несчастный Генерал, мужайтесь! Недолго мне осталось жить, но заклинаю: на Ару Амели взглянуть не смейте даже, ни сейчас, ни через сотню лет…»

От Таттары Таттам.

«Уважаемая Ара Самара! Лимонных пирожных, про которых вы спрашивали, у меня вагон и тележка: ведь я сама их пеку по нашему старинному аллаянскому рецепту. С удовольствием вышлю вам корзиночку. Только вместо белокурого и голубоглазого таилийского искусства лучше отправьте мне картиночки с Аром Крантом! Кстати, г-жа Саткам печет восхитительные пирожки с клубникой!»

Маркизу Ви Кранту.

«Любовная горячка одолела! Везите Генерала! А не осталось ли больше той вкусной вишни? Наш ящик съеден.»

Госпоже Таттаре Таттам.

«Благодарю за информацию! Сегодня же к вам заедет мой человек и совершит обмен!»

Госпоже Лиире Саткам.

«Уважаемая госпожа Саткам! Намедни до меня дошла информация (слила Таттара Таттам), что вы печете невероятные пирожки с клубникой! Не будете ли вы столь любезны испечь мне несколько штук в обмен на работу скромного таилийского художника?»

Генералу Стир Сарому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй Злодейки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже