— Хорошо, Мерлин, — недовольно обернулся к нему Король. — Послушаем, что хотел нам сказать этот бунтарь. Только ради тебя! Говори! Быстро и по делу! Дозволяю! — это уже главному Казначею. Пока ещё главному Казначею.

Тот неторопливо поднялся с колен, отряхнул штаны, поправил съехавший на бок парик, благодарно посмотрел на Мерлина, обернулся к Дасту, окинул его оценивающим взглядом, подождал пока на голову его величества водрузили парик и корону, кашлянул в кулак и только после этого заговорил. Тоже неторопливо, словно бы не его только что обещали казнить. Или привык к подобным обещаниям.

— Как хорошо известно вашему величеству, я денно и нощно пекусь о пополнении вверенной мне королевской казны, — начал он.

— Известно, — нетерпеливо махнул ладошкой Король. — Мне всё известно. Ты сразу говори, что сказать хотел! Нечего ходить вокруг, да около!

— Слушаюсь, ваше величество, — лёгким кивком обозначил покорность казначей. — Осмелюсь-таки напомнить вашему величеству, что седмицу назад в наших землях, а точнее в ваших покоях вот так же случайно, как этот симпатичный, но очень несчастный, судя по ожидающей его планиде, молодой человек, была обнаружена вызывающе скромно одетая молодая дама, назвавшая себя почему-то Принцессой, хотя принцесс, как и принцев в нашем королевстве таки пока не наблюдалось, потому как вы, ваше величество, ещё не нашли для себя спутницу, достойную звания Королевы.

— Она и впрямь Принцесса, ваше величество! — встрял Лайк Даст. — Барсурманская Принцесса! Я как раз её ищу! Мы сами не местные…

— Давно пора прекратить это! — перебил его Мерлин. — А то взяли привычку шастать сквозь Барьер все, кому не лень! Потом еретизмом занимаются!

— Вот именно! — поддержал его Король. — И ещё слухи разные распускают. О моём величестве. Стыдно, господа придворные, стыдно!

Придворные дружно закивали. Показывая, как им стыдно.

— Дозвольте-таки продолжить, ваше величество? — напомнил о себе Казначей.

— Продолжай, — разрещил Король. — Принцессу отправили к Дракону. Это нам известно. Ты день и ночь печёшься о пополнении казны. Это мы тоже знаем. Что дальше?

— Вот тут-таки весь смак ситуации! — с торжеством воскликнул Казначей — Его тоже надо отправить к Дракону! — показал он на Даста. — Ведь сам же сказал, что ищет эту Принцессу. Только что. Все слышали! Все слышали? — оглядел он придворных.

Придворные дружно закивали. Показывая, что слышали.

— Пусть теперь её спасает. Сам напросился. И Дракону развлечение, и нам большой гешефт, — подвёл итог Казначей

— Так-так-так! — заинтересовался Король. — Ну-ка отсюда подробнее. О гешефте. Почему это вдруг сейчас он будет большим?

— Ваше величество! — воскликнул Казначей. — Мы ведь не только отправим этого молодого человека на битву с Драконом! Конечно, отправим! Это даже не обсуждается. Хочет воевать — пусть воюет на здоровье! А мы разожжём интерес к этой битве у подданных вашего величества. Разошлём букмекеров по всем тавернам.

— Всегда так делаем, — пожал плечами Мерлин. — Почему в этот раз ставки должны подняться? Ведь этого защитника принцесс Дракон тоже слопает. Как всех остальных до него. Что такого у него есть, что может породить в том сомнение?

— Дракон его конечно-таки слопает, — легко согласился Казначей. — Но мы распустим слух, что в этот раз спасать Принцессу отправился самый грозный… э-э… рыцарь, одетый в самые непробиваемые латы и вооружённый самым острым мечом. Добавим, что чужеземец опытный драконоборец, а значит обязательно победит Дракона и освободит томящуюся в пещере чудовища Принцессу. Сыграем на эмоциях. Пипл схавает. Ему не впервой. Голову даю на отсечение, — Казначей кивнул на Даста показывая, чьей головой он готов подтвердить свои слова, — азарт, как всегда, победит рассудок, и процент от ставок на нашего… э-э… рыцаря, превзойдёт все ожидания.

— Что скажешь? — посмотрел на Мерлина Король.

— Должно получиться.

— Но и это еще не всё, ваше величество! — продолжил Казначей. — Наш придворный Менестрель воспоёт его подвиг в балладах, и мы опять-таки получим авторский процент от исполнения этих баллад во всех тавернах вашего королевства!

— Прошлая баллада пользовалась успехом, — подтвердил Мерлин. — Как там у него… С прекрасной головки упала тиара — Дракон и Принцесса не пара, не пара… — напел он. — И мотивчик был такой… привязчивый. Многие даже плакали. Навзрыд. Умеет наш Менестрель своими балладами из дам слезу выжать. Тут Казначей прав. Стихоплёт не подведёт. Только… Физиономия у нашего рыцаря какая-то уж слишком мирная.

— Физиономию озверим, — пообещал Казначей. — Такую нарисуем, что дети возле рекламных щитов от страха писаться будут.

— Хорошо, — согласился Король. — Мы повелеваем отправить его на бой с Драконом. Казнить всегда успеем. Если вернётся. Только где мы возьмём для него непробиваемый доспех?

Перейти на страницу:

Похожие книги