| 'Was it?' I said. | - Да? - сказала я. |
| 'My dear, hadn't you better go to bed? | - Милочка, вам не лучше пойти сейчас к себе и лечь? |
| You look worn out. | На вас лица нет. |
| You've been standing nearly all the evening. | Вы простояли на ногах почти весь вечер. |
| Where are the men?' | Где мужчины? |
| ' Out on the drive.' | - На подъездной аллее. |
| ' I shall have some coffee, and eggs and bacon. | - Я хочу кофе и яичницу с ветчиной. |
| What about you?' | А вы? |
| 'No, Beatrice, I don't think I will.' | - Спасибо, Беатрис, лучше нет. |
| ' You looked very charming in your blue. | - Вы прелестно выглядели в голубом. |
| Everyone said so. | Все это говорили. |
| And nobody had an inkling about - about the other things, so you mustn't worry.' | Никто ничего не заподозрил о... о, ну, о том. Можете не волноваться. |
| 'No.' | - Да. |
| 'If I were you I should have a good long lie tomorrow morning. | - На вашем месте я бы пролежала завтра весь день. |
| Don't attempt to get up. | Не заставляйте себя вставать. |
| Have your breakfast in bed.' | Позавтракайте в постели. |
| ' Yes, perhaps.' | - Да, возможно. |
| ' I'll tell Maxim you've gone up, shall I?" | - Сказать Максиму, что вы поднялись к себе? |
| ' Please, Beatrice.' | - Да, пожалуйста. |
| ' All right, my dear. Sleep well.' | - Хорошо, милочка, спокойной ночи. |
| She kissed me swiftly, patting my shoulder at the same time, and then went off to find Giles in the supper room. | Она быстро поцеловала меня, потрепала по плечу и исчезла в гостиной в поисках Джайлса. |
| I walked slowly up the stairs, one step at a time. | Я медленно поднялась по парадной лестнице -ступенька за ступенькой. |
| The band had turned the lights off in the gallery, and had gone down to have eggs and bacon too. | Огни на галерее были погашены, оркестранты спустились вниз, завтракать яичницей с ветчиной. |
| Pieces of music lay about the floor. | Ноты валялись на полу. |
| One chair had been upturned. | Один стул был опрокинут. |
| There was an ashtray full of the stubs of their cigarettes. | Пепельница полна окурков. |
| The aftermath of the party. | Утро после бала. |
| I went along the corridor to my room. | Я пошла по коридору к своей комнате. |
| It was getting lighter every moment, and the birds had started singing. | С каждой минутой становилось светлее, запели птицы. |