| No,' I said. | - Нет. |
| ' Yes,' he said. | - Да, - сказал он. |
| ' It's all over now. | - Все кончено. |
| The thing has happened.' | Это случилось. |
| ' What thing?' I said. | - Что случилось? - спросила я. |
| 'The thing I've always foreseen. | - То, чего я всегда ждал. |
| The thing I've dreamt about, day after day, night after night. | То, что виделось мне во сне и наяву, день за днем, ночь за ночью. |
| We're not meant for happiness, you and I.' | Нам не суждено быть счастливыми, ни тебе, ни мне. |
| He sat down on the window-seat, and I knelt in front of him, my hands on his shoulders. | Он сел на диван возле окна, я опустилась на колени, положила руки ему на плечи. |
| 'What are you trying to tell me?' I said. | - Я не понимаю тебя, о чем ты говоришь? |
| He put his hands over mine and looked into my face. | Он прижал ладони к моим рукам и заглянул мне в лицо. |
| 'Rebecca has won,' he said. | - Ребекка выиграла, - сказал он. |
| I stared at him, my heart beating strangely, my hands suddenly cold beneath his hands. | Я, не сводя глаз, смотрела на него, сердце лихорадочно билось в груди, руки внезапно похолодели. |
| 'Her shadow between us all the time,' he said. | - Ее тень была между нами с первого дня, - сказал он. |
| 'Her damned shadow keeping us from one another. | - Ее проклятая тень отталкивала нас друг от друга. |
| How could I hold you like this, my darling, my little love, with the fear always in my heart that this would happen? | Как я мог прижать тебя к себе вот так, девочка моя, моя маленькая любовь, когда в душе у меня всегда был страх, что это случится? |
| I remembered her eyes as she looked at me before she died. | Я помнил ее глаза, когда она взглянула на меня перед смертью. |
| I remembered that slow treacherous smile. | Я помнил ее медленную коварную улыбку. |
| She knew this would happen even then. | Еще тогда она знала, что это случится. |
| She knew she would win in the end.' | Знала, что в конце концов она победит. |
| 'Maxim,' I whispered, 'what are you saying, what are you trying to tell me?' | - Максим, - шепнула я. - О чем ты говоришь? Что ты хочешь мне сказать? |
| 'Her boat,' he said, 'they've found it. | - Ее яхта, - сказал он. - Они нашли ее яхту. |
| The diver found it this afternoon.' | Водолаз нашел ее сегодня днем. |
| ' Yes,' I said. 'I know. | - Я знаю, - сказала я. |
| Captain Searle came to tell me. | - Капитан Сирл приехал и рассказал мне. |
| You are thinking about the body, aren't you, the body the diver found in the cabin?' | Ты думаешь о мертвом теле, да? О скелете, который водолаз видел в каюте? |
| ' Yes,' he said. | - Да, - сказал он. |
| ' It means she was not alone,' I said. | - Значит, она была не одна, - сказала я. |