| The inquest was to be held at Lanyon, the market town six miles the other side of Kerrith. | Дознание должно было производиться в Лэньоне, городке в шести милях за Керритом. |
| We had to park the cars in the big cobbled square by the market-place. | Мы оставили машины на большой, мощенной булыжником площади у рынка. |
| Doctor Phillips' car was there already, and also Colonel Julyan's. | Там уже стояли машины доктора Филлипса и полковника Джулиана. |
| Other cars too. | И другие машины. |
| I saw a passer-by stare curiously at Maxim, and then nudge her companion's arm. | Я видела, как проходившая мимо женщина уставилась на Максима, затем подтолкнула локтем спутницу. |
| ' I think I shall stay here,' I said. | - Я, пожалуй, посижу лучше здесь, - сказала я. |
| ' I don't think I'll come in with you after all.' | - Не пойду с вами внутрь. Я передумала. |
| 'I did not want you to come,' said Maxim. | - Я не хотел, чтобы ты сюда ехала, - сказал Максим. |
| ' I was against it from the first. | - Был против с самого начала. |
| You'd much better have stayed at Manderley.' | Было бы куда лучше, если бы ты оставалась в Мэндерли. |
| 'No,' I said. | - Нет, - сказала я. |
| 'No, I'll be all right here, sitting in the car.' | - Нет, мне будет здесь хорошо. |
| Frank came and looked in at the window. | Подошел Фрэнк, заглянул в окошечко. |
| 'Isn't Mrs de Winter coming?' he said. | - Разве миссис де Уинтер не идет с нами? -спросил он. |
| 'No,' said Maxim. | - Нет, - сказал Максим. |
| ' She wants to stay in the car.' | - Она хочет побыть в машине. |
| 'I think she's right,' said Frank; 'there's no earthly reason why she should be present at all. | - Я думаю, она права, - сказал Фрэнк. - С какой стати ей вообще там быть? |
| We shan't be long.' | Мы скоро вернемся. |
| ' It's all right,' I said. | - Не беспокойтесь, - сказала я. |
| 'I'll keep a seat for you,' said Frank, 'in case you should change your mind.' | - Я займу для вас место, - сказал Фрэнк, - на случай, если вы передумаете. |
| They went off together and left me sitting there. | Они ушли, а я осталась в машине. |
| It was early-closing day. | Магазины были уже закрыты - среда. |
| The shops looked drab and dull. | У них был одинаково серый и скучный вид. |
| There were not many people about. | Прохожих почти не было видно. |
| Lanyon was not much of a holiday centre anyway; it was too far inland. | Лэньон не курорт - слишком далеко от моря. |
| I sat looking at the silent shops. | Я сидела, глядя на пустые магазины. |
| The minutes went by. | Шли минуты. |
| I wondered what they were doing, the Coroner, Frank, Maxim, Colonel Julyan. | Что они там делают сейчас - коронер, Фрэнк, Максим, полковник Джулиан? |