Немыслимая дерзость такой атаки едва не позволила ей увенчаться успехом. Но паруса были поставлены по ветру, парусина вздымалась и натягивалась, а основная часть атакующих сил все еще находилась не слишком близко, сзади. Более того, несмотря на всю их свирепость, измученные длому, поднявшиеся на корму, плохо справлялся с турахами — отдохнувшими, разъяренными и закованными в броню с головы до ног. Хаддисмал сражался в авангарде своих людей, стоя среди обломков в кают-компании с огромным обоюдоострым топором, отрубая конечности, которые тянулись через разбитые окна, швыряя стулья, подсвечники и тела убитых в тех, кто все еще поднимался.
В соседнем отсеке, роскошной каюте, около двадцати длому прорвались сквозь ряды турахов и взбежали по Серебряной Лестнице. Те немногие люди, которые сопротивлялись им, были сметены. Они находились на расстоянии одной лестницы от верхней палубы и достигли бы ее, если бы Герцил не встал у них на пути. Он стоял над открытым люком с черным мечом в левой руке и белым ножом Сандора Отта в другой, и на его лицо было страшно смотреть. Тем не менее длому бросились в атаку, потому что могли слышать, как турахи штурмуют их снизу. Герцил развернулся и нанес удар, его руки превратились в два черно-белых пятна, и длому начали падать. Один за другим они приходили, глаза их были безумны от близости смерти, и один за другим они умирали.
Порты были запечатаны, и битва за верхнюю орудийную палубу обернулась в пользу «
Затем пришло отчаянное предупреждение, переданное снизу живой цепью икшелей:
Фиффенгурт закрыл глаза и сотворил знак Древа. Затем он снял такелажный топор с крюка на гакаборте и вскарабкался наверх к бочкам с маслом, привязанных между лампами. Несколькими взмахами он выбил их пробки, и ламповое масло скользкими потоками хлынуло на корму «Чатранда», расплескиваясь по иллюминаторам, пропитывая Фиффенгурта и длому, растекаясь огромным пятном среди пловцов.
Фиффенгурт посмотрел на палубу, его глаза были полны убийства и ярости.
— Огонь, Стьюки, черт бы тебя побрал в Ямах!
Ускинс ожил, снял крышку со огненного горшка и помешал горящие угли палочкой.
— Неважно, давай сюда! — проревел Фиффенгурт. Схватив огненный горшок, он высыпал из него сноп искр за борт.
Не было ни взрыва, ни адского пламени, ни криков агонии. Был только громкий свист, оранжевый свет и внезапная тишина от армии внизу. Все на палубе споткнулись: «
— Рин, прости меня, — пробормотал Фиффенгурт. Он был слеп: масло попало в его здоровый глаз, масло попало на руку, которая пыталась его вытереть.
— Не волнуйтесь, — сказала она ему, — вам нечего прощать.
За огнем темная масса заполнила воду. Длому знали, что их ждет: они спрыгнули с корабля и тянувшихся за ним перлиней, нырнули под воду и вынырнули далеко позади пламени.
3. Технически верно. Книга Старой Веры содержит некоторые апокрифические материалы, в том числе Обращение Мстительного Серафима, который заявляет: «Чтобы победить врагов Вечной Истины, можно пожертвовать меньшими истинами и использовать обман, как нож во тьме». Материалы появились только в третьем столетии существования Книги, однако представляется вероятным, что они были добавлены воинственным королем именно для того, чтобы оправдать обучение гильдии святых убийц. Подобно обрезке молодых дубов, редакторство — это власть над будущим, которого никто никогда не увидит. РЕДАКТОР.
Глава 7. СЛАБОНЕРВНЫМ РЕДАКТОР РЕКОМЕНДУЕТ ДРУГОЕ ЧТЕНИЕ
Для моих до сих пор преданных читателей: счастье — это