В шатре, приготовленном для переговоров, накры­ли красной скатертью стол, я велел убрать все золо­тые и серебряные кубки и чаши, для Вирланда это не диковинка, взамен сотворил несколько фужеров из тончайшего стекла, одни с раздутыми боками и при­земистые, другие на ножках высоких тонких, устрем­ленные ввысь, украсил где золотыми ободками, где тончайшими медальонами на боках.

Вирланд прибыл через пару минут, я уже располо­жился за столом и делал вид, что с удовольствием и совершенно безмятежно потягиваю вино из тонко­стенного фужера.

— Ваше высочество, — сказал я приветливо, — располагайтесь, промочите горло. Мы здесь вдвоем, так что можем без церемоний.

Он осторожно сел, на фужеры посмотрел почти равнодушно, мужчины от такой ерунды в восторг не приходят.

— Возвращаясь к нашему разговору, — сказал он мрачно, — однако замечу, что хотя вы только что с корабля, однако успели как-то распространить по не­малой части королевства всякие слухи.

Я поинтересовался:

— Хотя бы добрые?

Он в раздражении дернул щекой.

— Каким образом? Хотя для вас, наверное, да.

— Надеюсь, — сказал я, — если говорить обыден­ным языком, армия не разбегается?

Он нервно дернул щекой.

— Почему? Нет, конечно. Люди верны своим лор­дам!

— Это Сен-Мари, — напомнил я. — Богатое и сы­тое королевство. Давно не знавшее войн. Степные варвары не в счет, вы же всегда отсиживались за креп­кими стенами замков и крепостей. Потому воинский дух в Сен-Мари намного ниже, чем по ту сторону Хребта, где живут бедно и постоянно гремят крова­вые войны. Там к крови привыкли, а здесь нет. И не хотят привыкать.

— Мои люди мне верны, — возразил он.

— Конечно-конечно, — согласился я. — С моей стороны было бы оскорбительно даже усомниться в их преданности своему лорду! К счастью, всегда и везде есть люди верные и преданные. Даже в Содо­ме и Гоморре были, как утверждал Авраам, но это не спасло те города. Как и тех людей.

Его щека нервно дернулась снова, он сказал, чуть повысив голос:

— Армия способна оказывать сопротивление!

— Герцог, — напомнил я, — первыми через Тон­нель прибыли главы моих разведок с парой сотен очень умелых сборщиков информации. Так что мы знаем реальную картину того, что творится в Сен- Мари. Господь, как известно, на стороне тех, у кого армия больше. Уж не говорю про воинский дух...

Он возразил:

— У нас армия больше!

— Вы просто не знаете размеры моей, — отве­тил я с полнейшим чувством превосходства, что на­полняет шатер и просачивается наружу. — А я вашу знаю. У меня под рукой армии десяти королевств!.. Теперь я, так сказать, Карл и Мунтвиг вместе взятые. Вы ведь слыхали о них, хоть и отгорожены Большим Хребтом. Хотите, чтобы эти полчища вторглись в Сен-Мари... а они наполовину уже здесь, и оставили одни руины?.. Кого не убьют на месте, того уведут в плен в северные леса, где сен-маринцы не переживут первую же зиму.

Он посмотрел на меня расширенными глазами.

— Вы такое посмеете?

Я пожал плечами.

— Господь вообще всех перетопил, не глядя на то, что на земле были и весьма достойные люди. Но ког­да достойных слишком мало... В общем, это на вас лежит решение проблемы, герцог. Не на мне. Мои карты открыты и лежат на столе.

Он посмотрел на меня не сколько зло, как устало и раздраженно.

— Ваше Величество, мне все-таки кажется, вы бле­фуете.

— Но не уверены, — уточнил я. — А как насчет ваших лордов? Сумеете их убедить?.. Мне кажется, ошибка вашей стороны в том, что вы все полагали... заметьте, я не возлагаю вину всецело на вас, так на­верняка думали все, что у вас только две небольшие неприятности. Армии стальграфа Мансфельда и рейн- графа Мандершайда в самом Сен-Мари на краю оке­ана, и какая-то часть войск в Гандерсгейме? Знаю, вы держите небольшую группировку войск возле Брабан­та, чтобы встретить их, если те вздумают покинуть Гандерсгейм и двинуться на захват Геннегау...

Он спросил:

— Знаете? Откуда?

— Проехал мимо, — сообщил я. — Только в Ган­дерсгейме не какая-то часть моих войск, а довольно большая. И напрасно вы держите свою армию у них на дороге.

Он полюбопытствовал:

— Ваши люди там останутся? Вы правы, Гандер­сгейм должен чувствовать вашу твердую руку.

— Их там уже нет, — сообщил я любезно.

Он вскинул брови.

— Ваше Величество?

— Эскадра Ордоньеса, — сообщил я любезно, — в Гандерсгейме погрузила на корабли последнюю тыся­чу тяжелой пехоты. Они высадятся в том месте, где никто из вас их не ждет. Или уже высадились. Не здесь, конечно. Простите, но это военная тайна. Путь на столицу открыт!.. И хотя нашего десанта достаточ­но для захвата Геннегау, но корабли отправились за второй партией. Вы даже не представляете... куда.

Он побледнел, спросил тихо:

— Что у вас за карга в рукаве?

— Вестготия, — ответил я любезно. — Вы же зна­ете, те немногие вестготские рыцари, что пошли со мной, получили в Гандерсгейме богатые земли...

Его лицо стало землистого цвета, глаза потеряли блеск, а голос прозвучал надтреснуто:

— Все понятно... Надеются на богатые пожало­вания в Сен-Мари. И захват не принадлежащих им земель.

Перейти на страницу:

Похожие книги