– Да, верно, Актор. Он принес Телефу твое новое письмо, в котором ты спрашивал его о том, следует ли тебе отправляться в это путешествие. Телеф стал с новой силой меня уговаривать в том духе, что из Фиваиды я отправлюсь в Аксинию не один. Мне так это не понравилось, что я нельзя сказать, что поругался с ним, но ответил довольно резко и покинул его в достаточно скверном настроении. Так вот, друзья, что же вы думаете, в эту же ночь во сне мне является Афина. Я сразу узнал ее по щиту, по доспехам и по этой удивительной синеве в глазах – такой ведь она была, правда, Геракл?
– Именно! – ответил юноша. Алкмена на мгновение отвернулась и посмотрела через левый, дальний от солнца борт на небо. Она всегда искала глазами наиболее яркую небесную синеву, когда вдруг, неожиданно вспоминала об Афине.
– Вот еще, что было примечательно, – продолжал Арг. – Я обнаружил себя во сне со своей мерной планкой, которой обычно обмеряю дерево. Мне было даже как-то неловко: передо мной все-таки богиня, а я… с этой планкой. Зачем бы она мне была нужна? Но я очень быстро это понял. Афина привела меня к морскому берегу. Там в небольшой бухте строили корабль, много народу трудилось – человек пятьдесят. Корабль с виду казался совершенно обычным. Уже возвели почти полностью борта с отверстиями для весел и занимались теперь тем, что внутри развешивали гребные скамьи. Тут Афина говорит мне: «Арг, что ты стоишь без дела? Измерь-ка этот корабль в длину.» Я делаю, как она говорит, прикладываю свою планку вдоль борта, прошу стоявших у меня на пути работников посторониться, они послушно дают мне место. Измерил. Вышла длина, как у обычного корабля, на котором плавают что критяне, что ахейцы. Но богиня не оставляет меня: «Посчитай, – говорит, – количество весел.» Я считаю. И что оказывается? С каждой стороны вместо обычных наших десяти по пятнадцать. Я не верю своим глазам, пересчитываю, – все равно пятнадцать. Как же так, думаю я: у нас случается, что нерасторопные гребцы друг друга бьют, – что же будет если посадить их в полтора раза плотнее? Поднимаюсь на борт и смотрю: как же я сразу не сообразил?! Скамейки стоят поочередно, одна выше, другая ниже, одна выше, другая ниже, и отверстия для весел прорезаны соответственно. Тут Афина и говорит мне: «Смотри, Арг, вот такой корабль должен поплыть в Аксинское море. С ним вы преодолеете все противные ветра и течения у Симплегад и уйдете от любых враждебных племен.» Что было во сне дальше, я не помню, но хорошо помню, что, проснувшись, я подумал, что это в самом деле отличная идея. Вам наверное непонятно, да? – спросил сияющий от радостного возбуждения мастер у Геракла и Алкмены. Они в ответ лишь помотали головами. – Это очень просто. Я вам сейчас все объясню. Смотрите, чтобы корабль плыл быстрее, что нам нужно?
– Ну, желательно, попутный ветер, как сейчас, – не задумываясь выпалил юный герой.
– Это верно. А если его нет, или дует, наоборот, ветер противный? Нужно как можно больше гребцов, правильно? Вот. А как нам сделать, чтобы гребцов было больше? Либо строить корабль длиннее, либо плотнее их усаживать. Но длинее строить корабли нельзя.
– Почему? – перебил Арга юноша.
– Чем длиннее корабль, тем проще ему переломиться на волнах. Понимаешь? Усаживать гребцов слишком плотно в один ряд тоже нельзя, но за то можно в несколько рядов, продевая весла через борт на разной высоте! Это многократно увеличит мощь корабля. Согласитесь, это настолько просто, что даже странно, что еще не пришло никому в голову.
– Да уж, это точно сказано, – раздался голос подошедшего сзади моряка. Услышав, что дело идет о кораблях, он решил поучаствовать в разговоре. – Мне тоже эта идея нравится. Только вот тем, кто внизу, грести будет тяжелее, чем тем, кто наверху. Весла-то им поднимать намного выше.
– Верно говоришь, – задумался Арг. – Я как-то об этом и не подумал.
– Это не страшно! – быстро отреагировал Геракл. – Вниз всегда можно посадить более сильных и опытных, а наверх тех, кто послабее и помоложе. Так же ведь и в боевом построении делают. Вообще, послушай, – обратился он к моряку, – как тебя зовут?
– Метоний.
– Послушай, Метоний, а что если мы этот корабль чуть-чуть переделаем, чтобы новую рассадку гребцов испробовать? Хотя бы одну-две скамейки.
– Геракл, корабль принадлежит городу. Ты почти что уже царь, так что все будет по твоей воле.
– Но в случае чего назад вы доплывете с лишними дырками в бортах? Что ты думаешь, Арг?
– Давайте-ка друзья обсудим это все, как будем на месте, – ответил мастер. – Как бы там ни было, теперь я полон решимости построить именно такой корабль, как показала мне Афина. Это должен быть лучший корабль из всех тех, что плавали по морю до сих пор. Поэтому по прибытии я намерен серьезно говорить об этом с Пелием.
– Это может быть непросто, – заметил Метоний. – Я имею в виду убедить Пелия. Едва ли он позволит в столь далекое плавание отправлять корабль совершенно нового типа, в управлении которым нет достаточного опыта.