– Ну что ж. Мне нравится вот так встречаться, никогда не уславливаясь заранее о свидании. Все происходит вроде бы случайно. Это очень привлекательный способ поддерживать отношения. Без громких слов, без обязательств. – Она нежно опустила голову на плечо Каттани. – Сегодня мы с тобой впервые открыто показываемся вместе на людях. Мне это нравится, так приятно. Не вижу никаких причин, почему нам надо таиться.

– А как отнесутся к этому окружающие? – шутливо спросил он. – Наверное, будут немало шокированы тем, что такая наполовину мафиозка, как ты, связалась с полицейским.

– Ты полагаешь, это нас сильно скомпрометирует?

– О, да! Особенно тебя.

Музыка смолкла. Ольга задержала руку Каттани в своей, ожидая нового танца.

– Дорогой комиссар, – продолжала она тем жетоном, – уж не думаешь ли ты, что кому-нибудь другому предоставлялась такая блестящая возможность?

– Какая возможность?

– На глазах у всех выступать в роли любовника графини Камастры.

– Благодарю за оказанную честь, госпожа графиня.

Она рассмеялась. Потом, когда вновь грянул оркестр, закрыла глаза и прильнула к Каттани, отдаваясь ритму танца.

* * *

Было уже далеко за полночь. Маурили устал жевать тартинки – он непрерывно поглощал их уже больше часа.

К нему подошел развязный молодой человек в галстуке-бабочке, с острым, хищным профилем.

– Адвокат Терразини поручил мне отвезти вас домой, – сказал он. – Если хотите, идемте.

– Угу, – кивнул Маурили с полным ртом. Он проглотил последний бутербродик, облизал пальцы. Обтер бумажной салфеткой рот и бросил ее на пол. – Пошли!

Он пошел за парнем на площадку для машин, сплошь заставленную большими, сверкающими автомобилями. Усаживаясь рядом с ним на переднее сиденье отливающего металлическим блеском «вольво», Маурили заметил, что сзади в машине уже сидят двое.

– Мои друзья, – представил их владелец «вольво». – Я их тоже развезу по домам.

Машина тронулась.

* * *

Начали разъезжаться и другие приглашенные. За спиной у Каттани неожиданно вырос подошедший неслышными шагами Терразини.

– Вы играете в покер? – задал неожиданный вопрос адвокат.

– Немножко играю, – ответил удивленный Каттани. – А что?

– Да вот нашему общему другу Карризи хочется перекинуться в картишки.

– Благодарю за предложение, но я собирался пораньше лечь спать.

– Мы задержимся совсем ненадолго, – продолжал настаивать адвокат. – Я пригласил также и графиню Камастру, и она любезно согласилась… Я видел, что сегодня вы ее на весь вечер у нас похитили… Ха-ха!

Не отреагировав на его последние слова, Каттани ответил:

– Еще раз повторяю: хотя завтра и воскресенье, мне надо рано вставать, у меня полно срочных дел.

– Да вы ведь еще молоды, – процедил сквозь зубы Терразини. – Можете и недоспать. – В его взгляде не осталось и следа любезности, один холодный блеск. – Идемте. Для вас от этой партии в карты может очень многое зависеть…

Каттани понял, что выбора у него нет.

* * *

Вместо того чтобы ехать по Аппиевой дороге, машина, в которой сидел Маурили, свернула на какой-то проселок. Теперь она неслась меж полей и рощ. Вокруг ни одного огонька.

Маурили ничего не понимал. Он тщетно напрягал зрение, пытаясь как-то ориентироваться. Но из мчащейся машины было ничего не различить.

– Куда мы едем? – тревожно спросил он. – Вы уверены, что эта дорога ведет в город?

Никто ему не ответил.

– Э! В чем дело? – Он резко обернулся, надеясь получить объяснение от сидящих сзади. В полумраке он увидел их непроницаемые лица – один был усатый и широколицый, другой – худенький, с выдающимся кадыком, мерно двигавшимся вверх-вниз – парень жевал резинку.

Вдруг машина затормозила. Свет фар выхватил из темноты неясные очертания старого деревенского дома.

– А, понимаю! – чуточку приободрился Маурили, – У кого-то, верно, схватило живот…

* * *

Гости все разъехались. Музыканты сложили свои инструменты. Огни были погашены, освещенной во всей вилле оставалась только гостиная.

За столом играли в покер. Царила такая напряженная тишина, словно с минуты на минуту должно было что-то произойти.

– Открываю, – проговорил американец. – Двести тысяч.

– Согласна, – отозвалась графиня Камастра.

– Двести тысяч? – переспросил Каттани. – Ну что ж, хорошо.

– Я тоже согласен, – последним сказал Терразини. – Сколько вам карт?

Сидящий с краю Сорби нервно наблюдал за игрой. Слыша называемые цифры, он каждый раз облизывал губы.

* * *

Молодой человек, сидевший за рулем, приказал Mayрили выйти из машины.

– Вы что, собираетесь меня здесь бросить? – прерывисто дыша, попробовал протестовать журналист.

– Вылезай! – гаркнул тот.

Сидевшие сзади вышли из автомобиля. Один из них распахнул переднюю дверцу и потянул Маурили за руку, вытащил его из машины.

– Эй, вы обалдели? Что вам от меня надо? – скулил Маурили. – Разве я вам что-нибудь сделал? Оставьте меня в покое. Пустите! Помогите-е-е-е!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Инодетектив

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже