— Я нашёл это… — он понизил голос, — …прямо у обочины, где стояла карета вашей матушки. Видимо, он выпал… Что ж, такое часто бывает. Дамы часто после балов забывали веера, духи и нюхательные соли.

Я замерла.

Я видела этот флакон.

В её руке.

Под кружевной манжетой.

Но только тогда он был полон, а теперь флакон пуст!

<p>Глава 39</p>

В голове всплыл образ: мать, спокойная, улыбающаяся.

«Никаких следов. Ты вне подозрений».

— Госпожа? — голос дворецкого звучал обеспокоенно. — С вами всё в порядке?

— Она больше ни в какие комнаты не заходила? — вцепилась я в дворецкого, который обалдел от такого напора.

— Нет… Не заходила. Я проводил ее к карете! — произнес он после секундной паузы.

— А где господин? — спросила я, наседая на бедолагу.

— Вернулся в столовую, — произнес он, и только тогда я его отпустила. — А что случилось? Вы можете объяснить?

Я не ответила.

Я бросила флакон на стол.

Развернулась.

И побежала в столовую.

Быстро.

Как будто за мной гналась смерть. Но смерть бежала впереди. И я это чувствовала.

Конечно! Завтрак! Она!

Как будто всё зависело от одной секунды.

Я мчалась по коридору.

Сердце билось в висках.

В голове — только одна мысль:

«Не поздно.

Не поздно.

Не поздно».

Я ворвалась в столовую, словно буря, сметающая всё на своём пути.

Дверь с грохотом врезалась в стену, эхом отозвавшись в тишине.

Остановилась, тяжело дыша, и замерла.

Анталь сидел у камина, окутанный мягким светом пламени. Спокойствие, казалось, разливалось вокруг него, как тёплый плед в холодный вечер. Маска скрывала его лицо, но я чувствовала его присутствие каждой клеточкой своего тела.

В руке он держал бокал вина.

А потом медленно поднес его к губам.

— НЕТ! — мой крик разорвал тишину, как выстрел.

Я бросилась к нему, как тигрица.

Схватила за руку.

Выбила бокал из пальцев.

Он упал на ковёр.

Разлетелся вдребезги.

Вино растеклось, как кровь.

Анталь отшатнулся, его лицо исказилось от удивления. Анталь отшатнулся, его лицо исказилось от удивления.

— Что ты делаешь?! — воскликнул он, его голос дрожал от смеси гнева и непонимания.

Я смотрела на него, не отрывая глаз. На его маску, скрывающую его лицо, на его руки, которые только что держали бокал. Внутри меня бушевала буря, но я не могла отвести взгляд.

— Ты… — слова застряли у меня в горле, как ком. — Ты пил из бокала?

Я схватила его за плечи.

Потрясла.

— Пил?! Быстро отвечай! — мой голос сорвался на крик, как будто от этого зависела моя жизнь.

— Да, — сказал Анталь, медленно поднимаясь. — А что должно было быть иначе?

— О нет, — выдохнула я, чувствуя, как земля уходит из-под ног. — Только не это! Моя мать… Она принесла яд! Дворецкий нашёл пустой флакон! Я думала… Я думала, что вы… Как себя чувствуете?

<p>Глава 40</p>

— Отлично, — ответил Анталь, его голос звучал насмешливо, но в нём проскользнула нотка уязвимости. — Потому что драконов ни один яд не берёт.

Он смотрел на меня.

Через маску.

И вдруг я увидела:

Он не злится.

Он понимает.

Он видит, что я бежала, чтобы спасти его.

Я отступила на шаг, чувствуя, как всё моё тело дрожит от напряжения.

— Джолин… — его голос был тихим, почти шёпотом. — Ты бежала… чтобы спасти меня?

Отступила ещё на шаг, чувствуя, как сердце разрывается от противоречивых эмоций.

— Конечно, — прошептала я, стараясь говорить резко, чтобы скрыть дрожь в голосе. — А что ты думал? Что я приду смотреть, как ты умираешь?

Он не ответил. Просто поднял с пола осколок бокала, который я разбила. Его взгляд остановился на нём, затем переметнулся на меня.

— Ты выбила бокал, — сказал он. — Потому что боялась за меня.

Я кивнула, стараясь не показывать, как сильно меня трясёт.

— Ну да, — ответила я, стараясь говорить уверенно. — А ты бы не выбил?

— Ты бежала, ворвалась сюда, как ураган, чтобы спасти человека, которого вы почти не знаете? — послышался удивленный голос.

Я смотрела на него.

На маску.

На осколки бокала.

На вино, растекшееся по ковру.

— Кхе! — прокашлялась я, хватаясь за сердце. — Ты там готовься спасать меня от сердечного приступа… А то еще одна такая пробежка, и всё! Получай прописку в семейном склепе! Я уже как бы не так молода и резва, как была двадцать лет назад.

Я чувствовала, как речь сбивается, а меня все еще несет под оглушительный стук сердца в ушах. Мне стало вдруг нехорошо.

“Мать! Это возраст! Это раньше ты могла наклониться и тут же распрямиться! А сейчас перед резким наклоном желательно бы написать завещание!”, — вздохнуло что-то внутри.

— Да, — заметил Анталь. — Интересная у вас семейка.

— Не то слово, — прошептала я, чувствуя, как темнеет в глазах.

— Что с тобой? — обеспокоенно произнес Анталь. — Ты как себя чувствуешь?

— Есть родственники на том свете, которым нужно передать привет? — мрачно отозвалась я, пытаясь прийти в себя. Давление, что ли?

— Присядь, — произнес Анталь, медленно усаживая меня в хозяйское кресло. Я тут же откинулась на спинку. — Сильвестр! Убрать со стола! Проконтролируй, чтобы никто из слуг ничего не ел!

— Как прикажете, господин генерал, — кивнул дворецкий. И тут же перед глазами замельтешили служанки, убирая тарелки. Я слышала позвякивание посуды, чувствовала, как меня отпускает. Но медленно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Генерал - дракон Моравиа

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже