Миссис Эвертон подняла глаза на Стивена и отложила телефон, в котором ранее что-то активно искала.

– Еще бы у вас был мой номер! Его знают только родственники и партнеры по бизнесу. Но Марта сказала, что вы хотели обсудить пропажу книги. Ради такого дела я могу уделить вам десять минут, иначе муж меня потом сожрет. Как потомок Эвертона он считает своим святым долгом делать вид, что интересуется книгами. А так как сам Флинн постоянно в разъездах, эта участь перепала мне. Итак, что вам нужно?

Лора не могла отвести глаз от Хелены Эвертон. Несмотря на ранний час, она выглядела так, будто была готова прямо сейчас участвовать в фотосессии для модного журнала. Ее блонд был настолько чистым, а волосы такими здоровыми, что Лоре захотелось впечататься в диван еще больше. По сравнению с хозяйкой особняка, девушка была серой мышью. Кроме того, у Хелены был нанесен естественный макияж, который подчеркивал все ее достоинства. Одета она была в черное платье, которое выглядело вечерним, но Лора была уверена: для нее это типичный ежедневный наряд.

– Что вы делали вечером после праздника, двадцать девятого сентября?

Лора чуть не расплескала чай, который только что подала Марта. Стенки сервиза были настолько тонкими, что она боялась сломать эту несчастную чашку. Хелена ответила на вопрос весьма ожидаемо – она оскорбилась, но на личности не перешла.

– Вы правда думаете, что… Ладно. Будь вы из полиции, мне бы пришлось ответить. Да будет вам известно, в тот день мы всей семьей ездили в Манчестер. Вечером ходили в театр, показывали «В ожидании Годо». Поэтому вы можете не подозревать меня, Флинна или Люси. У нас есть билеты, фотографии и свидетельства друзей. Даже представить не могу, зачем нам нужно было бы красть рукопись. Даже если принять во внимание тот факт, что мы могли кого-то нанять. Зачем нам это? Мы сейчас относимся к книгам опосредованно. Если вы не забыли, у моего мужа своя радиостанция, телеканал и несколько газет.

– Понимаю, как это прозвучало, и благодарю за содействие. Не знаете ли… – Стивен осекся, так как Хелена остановила его указательным пальцем. Кто-то позвонил ей по работе, и она молниеносно погрузилась в дела, забыв о гостях. Лора в это время позволила себе осмотреться: все это время от напряжения ей было некомфортно глазеть по сторонам.

Кроме ремонта, который стоил целое состояние, и мебели, на которую больно было даже смотреть, настолько дорогой она была, Лора принялась рассматривать другие детали, не относившиеся к интерьеру.

<p>Глава 18</p>

Лора сделала вид, что заинтересовалась инсталляцией с растениями: та и правда была причудливой. Комнатные цветы будто сплелись воедино и стали ветками дерева, заточенного в мрамор. Хелена не обращала на нее особого внимания. Зато Лора обращала внимание на все, что могло его хоть как-то привлечь. На столике рядом с креслом, с правой стороны от дивана, лежала небольшая дамская сумочка.

– Пс! – шикнула Лора Стивену, который пристально следил за Хеленой. Когда он перевел взгляд на Лору, та указала на сумку.

Эта сумка была того же бренда, что и платок, который узнал Кевин.

Стивен не сразу это понял, у него не было такой памяти на бренды, как у того же Кевина и любой девушки. В этот момент Хелена закончила разговор.

– Извините, дела не терпят отлагательства. Вижу, вам понравилась наша инсталляция?

– Да! Очень.

– Я придумала ее сама. Описала одному мастеру, а он все соорудил и залил эпоксидной смолой. – Хелене было приятно, что Лора оценила ее задумку.

– Ничего себе, миссис Эвертон! У вас потрясающий вкус и чувство стиля. Кстати, о стиле, я заметила вашу сумку. Это лимитированная коллекция «Сэндс энд Даймондс»?

Хелена прошла к столику и взяла сумочку в руки. Небольшая кожаная бежевая жесткая сумка с круглыми ручками и вставками из ткани особо ничем не выделялась, но выглядела дорого.

– У вас глаз-алмаз на хорошие вещи, мисс Картленд. Хотя по вам и не скажешь, прошу, не обижайтесь. Просто я вижу в вас потенциал.

Лоре хотелось рассмеяться: в ее лести во благо расследования Хелена увидела какой-то потенциал.

– Это и правда дорогой бренд, но не лимитированная коллекция. У меня даже есть сумки, сшитые на заказ, но это просто хорошая дорогая сумка.

– Поняла. Меня всегда восхищали такие вещи. Думаю, и я когда-нибудь накоплю на такую. А уж о лимитированных вещах и мечтать не буду. Не могли бы вы поделиться своим мнением по этому поводу? Возможно, вы меня переубедите.

Хелена снова присела в кресло и предложила Лоре последовать ее примеру и вернуться на диван.

– Если вы хотите почувствовать себя исключительной, одной из десяти счастливчиков или даже избранных, то покупайте. В остальном – ничего особенного. Если вы не против, вернемся к обсуждению книги. Дизайн я могу обсуждать очень долго. Это несбывшаяся мечта. Вышла замуж за мистера Эвертона и стала его правой рукой. Теперь это мое утешение. Итак. Вы хотели что-то спросить?

Стивен, который проникся диалогом дам, уже почти забыл, что хотел узнать.

– Ах да. Не знаете ли вы, кто мог украсть книгу? Возможно, вы что-то слышали или кого-то подозреваете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Уютные расследования в маленьком городке

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже