Ния оглядела корабль, надеясь, что еще не слишком поздно. Когда она увидела знакомый силуэт Кинтры у дальних перил правого борта, ее охватило облегчение. Квартирмейстер разговаривал с Боманом, главным штурманом «Плачущей королевы», крепким стариком с седой бородой, который, казалось, предпочитал отвечать ворчанием, а не словами.

У их ног лежал мешок.

«Прик», – с улыбкой подумала Ния. А затем направилась к ним. Несмотря на то что отвратительный пират был в высшей степени отталкивающей персоной, она не могла не заметить его довольно милый кожаный жилет. Жилет, который, по ее мнению, гораздо лучше подходил ей. Теперь, будучи мертвым, Прик вряд ли нуждался в этом предмете одежды. И, как рано узнала Ния, впоследствии слишком часто применяя это знание на практике, пятна крови можно было легко убрать.

<p>Глава 15</p>

Алос взглянул на открывшийся его взору хаос, который представляла собой бухта Обмена. На самом деле это была не бухта, но именно так она бы выглядела, если бы все ходившие по морю Обаси парусные судна столкнулись вместе, образуя плавучий город. Массивные скопления кораблей, связанных вместе узлами и веревками, некоторые из которых достигали высоты в пять этажей, гордо поднимались из воды. Перекрещивающиеся подвесные пешеходные мосты украшали небо, помогая мирным жителям добираться из одного пункта назначения в другой. С помощью лебедки лодки поднимали по сторонам. Другие же расположились под навесами, создавая торговые точки, которые выстроились вдоль прибрежных дорожек. Безделушки со всего Адилора висели на лесках, и их владельцы выкрикивали цены прямо из лодок, передвигаясь по тем же извилистым водным путям, что и покупатели. Другие принимались звать тех, кто шел по обшитым досками дорожкам наверху.

Место походило на огромный движущийся муравейник, и хотя тысячи якорей удерживали его на морском дне, бухта Обмена все еще дрейфовала, каждый раз заставляя охотиться за его местоположением. Но Алос знал эти воды лучше, чем большинство других, и мог предсказать направление течения, чтобы иметь возможность сразу найти город.

Пока они протискивались мимо других, плывущих по узкому водному пути судов, голодные чайки кричали над головой, эти звуки смешивались с мягким плеском волн, ударяющихся о лодку. Алос сидел на задней скамье, Кинтра рядом с ним, а с Саффи и Боман – его штурман – управляли веслами. Ния расположилась на носу, послеполуденный свет окрашивал ее рыжие волосы в более теплый янтарный цвет, пока она осматривала окружающую их местность. По тому, как она изучала причудливо нагроможденные корабли, заглядывала в каждый прилавок продавца и задавала Боману и Саффи более дюжины вопросов, Алос понял, что это был ее первый визит сюда.

– С такими наивными глазами мы все станем добычей карманника, – проворчал Боман в ответ на еще один вопрос Нии, его седые волосы развевались на ветру. – Ты что, никогда раньше не видела город?

– Конечно, видела, – ответила Ния, взглянув на высунувшуюся из иллюминатора женщину, мимо которой они проплывали. Ее грудь вырывалась из низкого выреза платья, заманивая клиентов внутрь. – Но я все равно изумляюсь при посещении новых или старых.

– Ну, по крайней мере, вырази это изумление, – проворчал Боман. – Силы моря Обаси, мы пираты «Плачущей королевы». Нам нельзя выглядеть наивными.

– Я думаю, Ния прекрасно сможет постоять за себя, – вставила Саффи. – Или ты не слышал о Берлзе?

Алос сообщил своему старшему канониру, что прошлой ночью она потеряла двоих из своей артиллерийской команды. Но, на удивление, Саффи довольно спокойно восприняла эту весть. В конце концов, она видела и пережила худшее. И, конечно, переживет это. И новость о том, что Ния будет работать за двоих, определенно помогла. В то время как казнь Прика не вызвала у команды вопросов, учитывая, что он обокрал их всех, Нии не следовало определять участь Берлза. Конечно, он напал на нее первым, но соответствующее наказание за такое действие обычно выносили на голосование капитана и команды.

Ей придется изучить их обычаи и принять их, если она хочет, чтобы такая ночь не повторилась с другими.

– Я бы легко скрутил этого позера, – фыркнул Боман. – Обидчивый болтун.

Алос сдержал усмешку, слушая старика. Боман в совершенстве овладел искусством недовольного бормотания. Качество, которое Алос находил довольно очаровательным. А дополнительный бонус заключался в том, что он также оказался лучшим штурманом в южных морях. Он был первым и единственным, кому Алос доверил управлять своей любимой «Королевой».

– Я бы заплатила, чтобы посмотреть на это, – засмеялась Саффи.

– Тогда покажи мне свою монету, девочка, потому что, если этот покойник все еще на борту, я с радостью порезвлюсь с его тенью.

– Побереги силы для сегодняшнего задания, старик, – сказал Алос Боману, когда они подошли к причалу. – Потом мы сможем поговорить о том, как ты танцуешь с мертвецами.

– Да, капитан, – сказал Боман, привязывая их лодку, после чего они ступили на деревянную дорожку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Магия Мусаи

Похожие книги