Ленора была уже на ногах и вытирала лицо, стоя у раковины. Как её косе удавалось выглядеть так безупречно сразу после пробуждения? Я спешно расчесала свои волосы пальцами и быстро заплела их в тугой практичный жгут, чтобы не мешались. Надо было торопиться. Но как бы быстро я ни торопилась, другие всё равно меня обгонят. Я крепко затянула конец своей косы, схватила костыль и поблагодарила небо за то, что заснула не раздеваясь. Даже подгоняя себя и совершая только самые необходимые утренние процедуры, я уже отстала от остальных на три шага.

Oллa и Oрра выскочили из комнаты прежде, чем до меня дошла очередь умываться. Ленора, бодрая и опрятная, как летняя ромашка, ненамного отстала от них. Артис заправляла выбившуюся из-под платка прядь непослушных волос, когда я выходила. У меня был вид умытой, солидной и готовой к полёту всадницы, но с каждой минутой расстояние между нами увеличивалось. Артис переводила огорчённый взгляд то на меня, то на дверь.

— Идите, — сказала я. — Я догоню.

Она бойко кивнула и убежала. Я, как всегда, оказалась в арьергарде. Бедро ныло от утреннего холода, пока я шаг за шагом ковыляла вперёд в темноте, волоча за собой обездвиженную ногу. Я знала дорогу — видела, куда направлялись остальные. Как жаль, что мои ноги не могли бегать. Как жаль, что я не могла помчаться во весь опор и показать всем, насколько сильно я горю этим делом, насколько я честолюбива. Однако не так-то просто лелеять своё честолюбие, когда знаешь, что никогда не прыгнешь выше головы. Но я по-прежнему шла вперёд.

Сзади послышались шаги. Улицы были пустынны, и мне стало интересно, кто же это спешил по булыжной мостовой. Может, мы были не единственными, кого подняли с постели, чтобы подготовиться к визиту принца?

Шаги приближались, но мне не хотелось останавливаться и выяснять это. Я должна была приложить все усилия и добраться до дракастры вовремя. Вдруг они улетят без меня? Получается, в таком случае я не сдам экзамен по строевой подготовке и попрощаюсь со школой?

Идущий уже почти дышал мне в спину, и в следующую секунду его фигура вдруг поравнялась со мной и замедлила шаг. Я подняла голову. Кто бы это мог быть? Огонёк фонаря высветил бритую макушку Ленга. Он улыбнулся; взгляд его глаз, в которых отражались предрассветные сумерки, наползавшие на горизонт, был тёплым.

— Готова? — спросил он.

— Да, — ответила я, с отчаянием думая об оставшихся драгоценных минутах, но в то же время стараясь не показывать это Ленгу. Что он подумает, если узнает, что я вечно плетусь в хвосте?

— Слышал, твоему отряду досталась роль почётного эскорта.

Я кивнула, робея в его присутствии от ощущения недосказанности между нами.

— Я горжусь тобой. Это большая честь, которую ты окажешь нашей касте, Амель Лифброт. — Он, кажется, смутился, и, подняв глаза, я увидела, что на губах Ленга играла нежная улыбка. Он наклонился ко мне и в следующее мгновение как будто спохватился, коротко вздохнул и сказал: — Я хочу, чтобы ты знала: я со всем разберусь, когда прибудет принц. Ничего не говори ни ему, ни о нём — ни о его cпутниках. Ясно? Ты должна хранить молчание.

O. Так он пришёл сюда только затем, чтобы напомнить мне держать рот на замке. Сердце всё же защемило. Я надеялась… что ж, может, это всё мои домыслы. Мне уже стало казаться, что я нравлюсь Ленгу. Стоит перестать тешить себя надеждой на его счёт.

— Ясно, — мужественно ответила я, пытаясь оправиться от сильного разочарования.

— Хорошо, — улыбнулся он, а потом стушевался, словно не зная, о чём говорить дальше. Ленг остановился, но я останавливаться не могла. Я и так уже опаздывала. Он снова подбежал ко мне и схватил за руку. — Амель? Постой хоть минутку.

Я послушалась, чувствуя, как внутри боролись разочарование и тревога, порождённая задержкой.

— Даже не знаю, как сказать, — робко заметил Ленг.

Я хотела поднять ему настроение, но мне правда нужно было добраться до дракастры. Неужели он не понимал? Неужели не видел, что я уже оказалась в неблагоприятном положении? Я подавила своё эгоистичное желание. Надо быть хорошим другом, а не первоклассной всадницей. Я сделала глубокий вздох. Что бы Ленг ни собирался мне сказать, должно быть, это важно. Я проявлю уважение и выслушаю его.

— Продолжай, Ленг, говори. — Я вымученно улыбнулась. Прояви доброту, Aмель. Дело не всегда только в тебе.

— Не хочу тебя обидеть, но… До дракастры ещё довольно далеко.

И с каждой минутой это расстояние становилось ещё больше! Я заставила себя дышать спокойно и вслушиваться в его слова.

— Ты не обидишься, если я тебя подброшу? Думаю, так будет гораздо быстрее.

Я чуть не зарыдала от облегчения.

— Да! Если можно. O, спасибо, Ленг. Я так сильно отстала.

Он подал знак рукой, и из тени выступила массивная фигура Альскиби, опустившегося на булыжники подле нас. Ленг указал на своего дракона.

— Запрыгивай. Мы доставим тебя к Раолкану.

Я искренне улыбнулась, когда он помог мне забраться на спину Альскиби. Может, Ленг просто хотел защитить меня. А иначе как объяснить его суровость?

Глава шестнадцатая

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Школа драконов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже