Ладно. Но завтра, когда вспомнишь мои слова, знай – это не сон. Я посылаю парнишку к тебе. Его сильно избили, и, если бы городские стражники не проходили мимо и не спугнули нападавших, думаю, он был бы мертв. Но ему хватит сил для путешествия верхом – если не завтра, то через пару дней, – и я решил, что лучше всего отослать его из Баккипа как можно быстрее.

Зимний лес, овеваемый ветром, исчез. Я открыл глаза. Мои руки и рубашка пахли дымом и горелой плотью. Зря я не умылся. И еще надо было отыскать ночную сорочку, а не ложиться спать в одежде. Я слишком устал, слишком устал от всего этого, чтобы делать все правильно.

Если бы я так доложился тебе, когда мне было двенадцать, ты бы назвал меня дураком и ударил чем-нибудь.

Наверное, ты прав. Но я уже несколько часов пытался до тебя достучаться. Отчего ты поднял вокруг себя такие крепкие стены? Я уж было решил, что ты прислушался к моему совету и отгородился от Силы на то время, пока спишь.

Возможно, мне и впрямь стоит так поступить.

Я даже не осознавал, что поднял стены, но вдруг понял, когда именно сделал это. Держать стены поднятыми, когда рядом Би, вошло у меня в обыкновение, но я всегда оставлял зазор для намеренного использования Силы. А теперь отгородился от мира полностью – должно быть, по старой привычке, сохранившейся с тех времен, когда мне приходилось убивать. Я не хотел случайных свидетелей. А когда я уснул, защита, видимо, ослабела.

Я сказал Чейду половину правды:

Я был занят с Шун. Она верит в призраков и решила, что в ее комнате поселился дух какого-то несчастного ребенка из прошлого. Как я понял, он принял яд, предназначенный ей. Она не виновата, но ее в этом трудно убедить, потому что она услышала ночью какой-то странный звук.

Она хорошо себя чувствует? – встревожился Чейд.

Гораздо лучше, чем избитый парень, кем бы он ни был.

Это Фитц Виджилант! Кого еще я могу к тебе послать, чтобы спасти от убийства?

Ну, не знаю. Подозреваю, любого, кого тебе вздумается.

От усталости я сделался брюзгливым. И до меня потихоньку доходило, что эта новость означала появление еще одного сироты у моего порога. Еще один жилец дома, который будет путаться под ногами на протяжении лет, а не дней или месяцев. Еще одна комната, которую надо приготовить. Еще одна лошадь в стойле, еще одна тарелка на столе, еще один человек, который будет со мной говорить, когда я захочу остаться в одиночестве. Я попытался найти в себе хоть немного сочувствия бедному бастарду.

Итак, его законнорожденные братья прибыли ко двору, и его матушка пожелала расправиться с мужниным выродком при помощи чужих кулаков?

Не совсем. Похоже, она из тех, кто все планирует заранее. Ее мальчики не прибудут ко двору до следующей весны, и потому я считал, что еще какое-то время для него здесь безопасно. Однако она явно решила избавиться от бастарда заблаговременно, и ей хватило ума организовать все таким образом, чтобы никто не подумал, будто ее сыновья к этому причастны. Она натравила на него обычных негодяев из Баккипа. Они подстерегли его у трактира.

А ты уверен, что это не просто случайное ограбление? – спросил я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир Элдерлингов

Похожие книги