| Twitch pulled the gate open, and was immediately hit by seventy pounds of frantic Irish setter. | Твитч открыл ее, и тут же в него врезались семьдесят фунтов испуганного ирландского сеттера. |
| He shouted in surprise and raised his hands, but the dog didn't want to bite him; Buddy was in full please-rescue-me mode. | Твитч вскрикнул от неожиданности, поднял руки, но собака и не пыталась укусить его: Бадди радовался спасению. |
| He put his paws on the front of Twitch's last clean tunic, smearing it with dirt, and began to slobber all over his face. | Поставив передние лапы на последнюю чистую блузу Твитча и вымазав ее грязью, он принялся лизать лицо медбрата. |
| "Stop it!" Twitch shouted. | - Прекрати! - закричал Твитч. |
| He pushed Buddy, who went down but popped right back up, laying fresh tracks on Twitch's tunic and swabbing his cheeks with a long pink tongue. | Оттолкнул Бадди, который приземлился на все четыре лапы, но тут же поднялся на задние, передними оставил новые отметины на блузе, а розовый язык вновь прошелся по щекам Твитча. |
| "Buddy, down!" Henrietta commanded, and Buddy shrank onto his haunches at once, whining and rolling his eyes between them. | - Бадди, сидеть! - скомандовала Генриетта, и сеттер тут же сел, переводя взгляд с нее на Твитча и обратно, продолжая выть. |
| A puddle of urine began to spread out beneath him. | Под ним начала растекаться лужа мочи. |
| "Mrs. Clavard, this is not good." | - Миссис Клавар, это не к добру. |
| "No," Henrietta agreed. | - Не к добру. |
| "Maybe you better stay with the d-" | - Может, вам лучше остаться с со... |
| Henrietta once more said bosh and marched into the Freemans' backyard, leaving Twitch to catch up with her. | Генриетта фыркнула и решительно прошла во двор Фрименов, так что Твитчу пришлось ее догонять. |
| Buddy slunk along behind them, head down and tail tucked, whining disconsolately. | Бадди плелся за ними, опустив голову, поджав хвост и подвывая. |
| There was a stone-flagged patio with a barbecue on it. The barbecue was neatly covered with a green tarp that said THE KITCHEN'S CLOSED. | Они вышли на вымощенный каменными плитами внутренний дворик, где стояла жаровня, аккуратно накрытая куском зеленого брезента с надписью: "КУХНЯ ЗАКРЫТА". |
| Beyond this, on the edge of the lawn, was a redwood platform. | За жаровней, на границе лужайки, стояла платформа из красного дерева. |
| On top of the platform was the Freemans' hot tub. | На ней было установлено джакузи. |
| Twitch supposed the high privacy fence was there so they could sit in it naked, maybe even pitch a little woo if the urge took them. | Твитч предположил, что высокий глухой забор служил для одной цели: чтобы Фримены могли купаться голыми, возможно, даже перепихнуться в джакузи, если возникало такое желание. |
| Will and Lois were in it now, but their woo-pitching days were done. | Уилл и Лу и сейчас сидели в ванне, да только дни, когда они могли перепихнуться, остались в прошлом. |
| They were wearing clear plastic bags over their heads. The bags appeared to have been cinched at the necks with either twine or brown rubber bands. | На головы у них были надеты полиэтиленовые мешки, завязанные на шее то ли шпагатом, то ли резинками. |
| They had fogged up on the inside, but not so much that Twitch couldn't make out the empurpled faces. | Мешки изнутри запотели, но не настолько, чтобы Твитч не увидел полиловевшие лица Фрименов. |