Two of the bullets buried themselves in brick; the third hit the metal toilet low down with a spang sound.Две пули ушли в кирпичи, третья пробила металлический унитаз у самого пола.
Water began to pour out.Полилась вода.
Barbie struck the far wall of the cell hard enough to rattle his teeth.Барби так сильно приложился спиной к дальней стене, что звякнули зубы.
"Got you now," Junior panted.- Теперь я тебя достал. - Младший тяжело дышал.
Gah-ooo d'now.Теп я те до.
But deep down in what remained of his overheated thinking-engine, he wondered.Но в воспаленном мозгу, или той части, что от него осталась, возникли сомнения.
His left eye was blind and his right one had blurred over.Его левый глаз ослеп, перед правым все расплывалось.
He saw not one Barbie but three.Он видел не одного Барби, а трех.
The hateful sonofabitch hit the deck as Junior fired, and this bullet also missed.Ненавистный сукин сын упал на койку, когда Младший выстрелил, и эта пуля тоже прошла мимо.
A small black eye opened in the center of the pillow at the head of the bunk.Черный глаз открылся в центре белой подушки, которая лежала в изголовье койки.
But at least he was down.Но по крайней мере он лежал.
No more jigging and jogging.Больше не бегал взад-вперед.
Thank God I put in that fresh clip, Junior thought.Слава Богу, я вставил полную обойму.
"You poisoned me, Baaarbie. "- Ты меня отравил, Ба-а-арби.
Barbie had no idea what he was talking about, but agreed at once.Барби понятия не имел, о чем говорит Младший, но согласился незамедлительно:
"That's right, you loathsome little fuckpuppet, I sure did."- Это правильно, маленький вонючий говноед. Конечно, отравил.
Junior pushed the Beretta through the bars and closed his bad left eye; that reduced the number of Barbies he saw to just a pair.Младший просунул "беретту" между прутьями и закрыл больной левый глаз. Теперь вместо трех Барби он видел двух.
His tongue was snared between his teeth.Язык высунулся между зубами.
His face ran with blood and sweat.По лицу бежали кровь и пот.
"Let's see you run now, Baaarbie. "- Давай поглядим, как ты бегаешь, Ба-а-арби .
Barbie couldn't run, but he could and did crawl, scuttling right at Junior.Бежать Барби уже не мог, но мог ползти и пополз, перекатился вправо от Младшего.
The next bullet whistled over his head and he felt a vague burn across one buttock as the slug split his jeans and undershorts and removed the top layer of skin beneath them.Следующая пуля просвистела над головой, и он вроде бы почувствовал, как она прорвала джинсы и трусы на ягодице и даже задела кожу.
Junior recoiled, tripped, almost went down, caught the bars of the cell on his right, and hauled himself back up.Отдачей Младшего отбросило назад, ноги заплелись, он чуть не упал, но успел схватиться за прутья решетки правой рукой и устоял на ногах.
"Hold still, mother-fucker!"Крикнул: - Не шевелись, ублюдок!
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги